Hechos 15:32 - Kaqchiquel Bible32 Roma ri Judas y ri Silas e q'alajirisey ruch'abel ri Dios, roma ri' k'iy k'a ch'abel xkibila' chike ri qach'alal richin xkikuquba' kik'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Ri Judas y ri Silas xekibꞌochiꞌij y xkiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri hermanos rikꞌin ri tzij ri nduyaꞌ pe ri Dios pa kánima. Keriꞌ xkibꞌen porque rejeꞌ eqꞌalajrisanel chin ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Y ri Judas y ri Silas qꞌuiy kax xquiꞌej chica ri hermanos chi xaꞌquiꞌan consolar y xquiyaꞌ ruchukꞌaꞌ cánima, ruma ri icaꞌyeꞌ can i-profetas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Y ri Judas y ri Silas q'uiy c'a ch'abel xquibila' chique ri kach'alal richin xquicukuba' quic'u'x. Ri Judas y ri Silas can e k'alajirisey c'a richin ri nibix chique roma ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Y re Judas y re Silas q'uiy c'a tzij xquibila' chique re hermanos chin che xquicukubala' can quic'o'x y chuka' xquibij can chique che tiquibana' confiar-qui' riq'uin re Dios. Re Judas y re Silas can niquitzijoj re nibex chique roma re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola32 Y ri Judas y ri Silas ye profetas ri yek'alajsan ri nibix chique ruma ri Dios. Q'uiy c'a ch'abel xquibij chique ri kach'alal riche (rixin) chi xquicukuba' quic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chikikojol ri molaj qach'alal ri ek'o pan Antioquía, ek'o k'a ri yeq'alajirisan ri nibix chike roma ri Dios, y ek'o chuqa' tijonela' ri yetijon kichin ri qach'alal chupan ri ruch'abel ri Dios. Jeri' ri Bernabé, ri Simón ri jun achin ri ti q'eq nitzu'un, ri Lucio ri aj-Cirene, ri Saulo y ri Menahem ri xk'iy kik'in ri aj pa rachoch ri Herodes ri xq'aton-tzij chiri' pa Galilea.
Y toq ik'owisan chik el re tijoj-poqonal re', ri Dios xtuben chiwe chi xkixok tz'aqet, kow xkixk'oje', xtik'oje' iwuchuq'a' y kuqul-ik'u'x xkixk'ase'. Ri Dios rik'in rajowabal xixroyoj richin yixilon chuqa' rix chire ri ruq'ij-ruk'ojlen richin jantape', keri' xtuben iwik'in roma jun ibanon rik'in ri Cristo.
Kan jari' k'a toq ri e taqon roma ri Cristo, ri achi'a' e uk'uey bey, y ri molaj qach'alal xkekicha-el qach'alal richin yebe k'a pan Antioquía y yekachibilaj-el ri Pablo y ri Bernabé. Y rije' ja ri Judas ri nibix chuqa' Barsabás chire y ri Silas. E ka'i' qach'alal ri kan k'o kiq'ij chikiwech ri ch'aqa' chik.
Roma ri' yin jare' ink'o chik richin yenteq-el chi'ikojol: Ri yeq'alajirisan ruch'abel ri Dios, winaqi' ri k'o janila kina'oj y chuqa' tijonela'. Jak'a rix ek'o k'a chike rije' ri xke'ibajij chuwech cruz, y ek'o ri xke'ikamisaj. Ek'o k'a la' xke'ich'ey ri chiri' pa taq jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Chuqa' jujun chike rije' xke'iwoqotaj y xke'itzeqelibej-el pa taq tinamit.
Xetaq k'a el koma ri molaj qach'alal ri ek'o pan Antioquía; y xebe k'a, y xeq'ax ri pa taq tinamit ri ek'o pa Fenicia y ri pa Samaria. Nikitzijola' k'a kan chike ri qach'alal chi e k'iy winaqi' ri man e judío ta ri xkinimaj ri Jesucristo y xjalatej kik'aslen. Y ri qach'alal k'a ri xe'ak'axan, janila k'a xkikot kan ri kánima.