Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:15 - Kaqchiquel Bible

15 Jak'a toq xsik'ix-qa ri pixa' richin ri Moisés y ri e kitz'iban kan ri achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan, ri aj-raqen chupan ri jay ri' k'o k'a jun ri xkiteq-apo rik'in ri Pablo y ri Bernabé, richin xberubij chike: Wach'alal, wi k'o k'a jun chiwe rix ri nrajo' nubij ka'i-oxi' ch'abel chike re kimolon-ki' wawe', utz nubij, xcha' ri xapon kik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Y atoq xbꞌan yan leer jubꞌaꞌ chare ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés y jubꞌaꞌ chare ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas, ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga kereꞌ rubꞌixik xkiteq apu chake ri Pablo y ri Bernabé: Achiꞌaꞌ teq qawinaqul, si rix kꞌo kaꞌi-oxiꞌ tzij ndiwojoꞌ ndibꞌij pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri kimolon kiꞌ waweꞌ, tibꞌij kꞌa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Y después antok xꞌan leer ri ley richin ri Moisés y ri quitzꞌibꞌan can ri profetas ojier can tiempo, ri achiꞌaꞌ principales ri icꞌo chupan ri sinagoga reꞌ, xquitak-apa jun quiqꞌuin ri Pablo y ri Bernabé, chi xbꞌaruꞌej chica: Achiꞌaꞌ israelitas, xa cꞌo ntivajoꞌ ntiꞌej chica ri quimaluon-quiꞌ vaveꞌ chi nquiꞌan animar, otz chi ntiꞌej, xchaꞌ ri xalka quiqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 Jac'a tok xsiq'uix-ka ri ley richin ri Moisés y ri e quitz'iban can ri achi'a' ri xek'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can, ri principal-i' chupan ri jay ri' c'o c'a jun ri xquitek-apo riq'uin ri Pablo y ri Bernabé, richin xberubij chique: Vach'alal, vi c'o c'a jun chive rix ri nrajo' nubij ca'i-oxi' ch'abel chique re quimolon-qui' vave', utz nubij, xcha' ri xapon quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Jac'a tak xquiban-ka leer re ley chin re Moisés re je'quitz'iban can re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique, re je principal re jec'o chupan re jay re' c'o jun xquitak-apo riq'uin re Pablo y re Bernabé, chin xbo'rbij chique: Hermanos, vo xa c'o jun chiva yex re nrajo' nubij jun ca'e-oxe' tzij chique re quimalon-qui' vova', otz nubij, xcha' re xapon quiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 Yac'a tek xsiq'uix yan ka ruwech ri ley riche (rixin) ri Moisés y ri ye quitz'iban ca ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca, ri principali' chupan ri jay ri' c'o c'a jun ri xquitek apo riq'ui ri Pablo y ri Bernabé, riche (rixin) chi xberubij chique: Wach'alal, wi c'o c'a jun chiwe riyix ri nrajo' nubij ca'i' oxi' ch'abel riche (rixin) chi nuya' jun pixabanic chique ri quimolon qui' wawe', xa utz chi nubij, xcha' ri xapon quiq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:15
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wach'alal, yin nink'utuj utzil chiwe chi kan tik'ulu' k'a chi utzil re ch'abel richin pixabanik re xinteq-el rubixik chiwe chupan re wuj re'. Roma xa man nim ta rubanik xinben-el chire.


Roma kan ojer k'a ri' chi pa ronojel taq jay ri nikak'axaj ruch'abel ri Dios, kan ek'o k'a ri yetijon qichin chupan ri pixa' richin kan ri Moisés. Roma ri' qetaman achike ri kan man ruk'amon ta chi niqaben. Kan pa ronojel ri q'ij richin uxlanen niqak'axaj ri nisik'ix chiqawech, xcha' ri Jacob o.


Ri chiri' xapon k'a chuqa' jun achin rubini'an Jairo. Rija' nisamej chupan ri jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y toq xutz'et-apo ri Jesús, kan jari' xxuke' k'a pan ulew chuwech.


Jak'a ri nuq'alajirisaj ri ruch'abel ri Dios, kan chike k'a ri winaqi' nich'on-wi. Nuben chike richin yek'iy rik'in ri kik'aslen, yerupixabaj y nukuquba' kik'u'x.


Wi yojtikir niqakuquba' kik'u'x ri ch'aqa' chik, tiqabana'. Wi yojtikir yeqato' rik'in ri qaméro, keqato' rik'in ronojel qánima. Wi ja roj ri yojuk'uan kichin, kan tiqatija' qaq'ij chi utz kik'uaxik niqaben. Wi kan yojtikir yeqato', kan keqato' k'a rik'in kikoten.


Rix achi'a' ri k'o iq'ij y rix ch'aqa' chik nuwinaq, kan tiwak'axaj k'a ri ch'abel ri xkenbij chiwe wakami, richin ninto-wi', xcha'.


K'o k'a jun achin judío rubini'an Sóstenes, jun aj-raqen ri chiri' chupan ri jay ri kan nitzijox-wi ri ruch'abel ri Dios. Kan jari' k'a toq ri winaqi' aj chiri' xkichop rija' chuwech ri Galión ri q'atoy-tzij, y xkich'ey. Jak'a ri Galión kan xuben chi man xutz'et ta ri xbanatej.


Xa ja ri qawinaq ri ek'o pa Jerusalem y ri aj-raqen chuqa' ri ek'o chikikojol, xa jari' ri man xenaben ta achike ri' ri achoq chirij ch'owineq-wi ri Juan. Ri rubi' rija' ja ri Jesús. Chuqa' man q'axineq ta chikiwech ri ruch'abel ri Dios tz'ibatel kan koma ri achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ojer kan pa rubi' ri Jesús, stape' pa ronojel q'ij richin uxlanen nisik'ix ruch'abel ri Dios. Roma ri', toq rije' xkibij chi tiqaqa ri kamik pa ruwi' ri Jesús, kan ja rije' ri xebanon chi qitzij xbe'el-wi ri nubij ri ruch'abel ri Dios.


Xbe k'a chikitz'etik ri qach'alal ri ek'o ri chiri' pa Macedonia, y xberukuqubala' kan kik'u'x rik'in k'iy ch'abel. K'ari' xbe pa ruwach'ulew Grecia.


chuqa' k'o jun achin rubini'an Crispo, jun chike ri aj-raqen ri chiri' chupan ri jay ri richin molojri'il. Rija' xukuquba' ruk'u'x rik'in ri ajaw Jesucristo, e rachibilan ri e aj pa rachoch. Ek'o k'a chuqa' ch'aqa' chik winaqi' aj chiri' pa Corinto ri xeniman ri Jesucristo toq xkak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Kan xqasex ya' pa kiwi' retal chi xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Jesucristo.


Toq k'iy k'a chik e ch'owineq-qa chirij ri na'oj ri', ri Pedro xpa'e', y xubij k'a: Wach'alal, rix ri' noqaqa chi'ik'u'x chi k'o yan juba' juna' tik'o chire toq ri Dios xirucha-el chi'ikojol richin chi xintzijoj ri utzilej ch'abel richin kolotajik chikiwech ri winaqi' ri man e judío ta, richin keri' nikuqer kik'u'x chuqa' rije'.


Ri Esteban xubij: Nuwinaq judío y rix aj-raqen pa ruwi' re qatinamit, tiwak'axaj k'a re xtinbij chiwe re wakami. Ri Dios ri k'o ruq'ij-ruk'ojlen xuq'alajirisaj-ri' chuwech ri qatata' Abraham ri ojer kan, toq k'a k'o na k'a ri chiri' chupan ri ruwach'ulew Mesopotamia, toq k'a man jani rutzijol chi nibek'oje' ta ri pa tinamit Harán.


Toq ri winaqi' xkak'axaj ri xubij ri Pedro, xq'axon janila ri kánima, y xkik'utuj k'a chire ri Pedro y chike ri ch'aqa' chik ri e taqon roma ri Cristo y xkibij: Qach'alal, ¿achike ri ruk'amon chi niqaben?, xecha'.


Nuwinaq, rix iwetaman chi ri qamama', ri rey David, xken y xmuq. Y ri akuchi muqun-wi, kan k'a k'o na k'a re wakami.


Xbanatej k'a chi ri Loq'olej Espíritu xunojisaj ri kánima, y jari' toq xech'on pa ch'aqa' chik ch'abel ri man kich'abel ta rije'.


Wach'alal, ri rey David ri xk'oje' ojer kan, xutz'ibaj k'a kan ri ch'abel ri xeruya' ri Loq'olej Espíritu pa ránima. Chiri' nich'on chirij ri Judas ri xuk'uan kibey ri winaqi' ri xebe chuchapik ri Jesús. Kan k'o-wi k'a chi xbanatej ri'.


Toq k'a man jani tuchop samaj ri Juan, konojel ri winaqi' k'o chi ja ri pixa' richin ri Moisés y ri kich'abel ri e q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xkinimaj. Jak'a toq xuchop samaj ri Juan jari' toq xchap rutzijoxik ri utzilej rutzijol ri nich'on chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. Roma ri' e k'iy winaqi' ri janila nikitej kiq'ij richin ye'ok ri chiri'.


Chikikojol rije' k'o jun achin ri rubini'an José. Y rija' riy-rumam kan ri Leví, y alaxineq pa ruwach'ulew Chipre. Jak'a ri e taqon roma ri Cristo xkiya' chik k'a jun rubi'. Bernabé*f14* ri xkibij chire, roma rija' kan nukuquba-wi kik'u'x konojel.


K'a re wakami ri winaqi' judío xa kan tix-tix ri kich'obonik, xa kan achi'el k'a tz'apel na kiwech toq nisik'ix ri ojer jikibel-tzij. Y ri nelesan ri tz'apebel-kiwech kan xaxe ri Cristo.


Y ri ruch'abel ri Dios ri xqabila' chiwe, kan pa rubeyal-wi. Y man xixqaq'ol ta. Y man xqabila' ta chuqa' ri ruch'abel ri Dios chiwe xaxe roma k'o ta jun ri niqajo' chiwe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ