Hechos 12:22 - Kaqchiquel Bible22 Toq ri winaqi' xkak'axaj ri ruch'abel, kan rik'in k'a ronojel kuchuq'a' yech'on-apo, y nikibij: ¡La nich'on-pe chiqawech kan niq'alajin chi xa man jun achin ta, rija' kan jun dios wi!, yecha' k'a apo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Ri wineq riꞌ ngesikꞌiyaj y ndikibꞌilaꞌ: Ri chꞌabꞌel ndiqakꞌaxaj, ma richin ta jun relik achi, xa ruchꞌabꞌel jun dios, ngechajeꞌ apu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri vinak riqꞌuin nojiel quichukꞌaꞌ ncaꞌsiqꞌuin-apa, y niquiꞌej: ¡La nichꞌo-pa, can Dios y man ache ta! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y ri vinek can riq'uin c'a ronojel cuchuk'a' yech'on-apo, y niquibij: La nich'on-pe chikavech can nik'alajin chi xa man jun achin ta, rija' can jun dios vi, yecha' c'a apo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y re vinak jun pa quichi' ye'ch'o-apo, y niquibij: La nich'o-pa chakavach can k'alaj che xa man relic-ta jun ache, reja' can jun dios, ye'cha-apo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y ri winek can niquirek c'a quichi' yech'o apo, y niquibij: La nich'o pe can achi'el ruch'abel Dios y ma ruch'abel ta achi, xecha' c'a apo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roj ri oj aj-raqen, ri yojq'aton-tzij, y ri pixabanela' qamolon k'a pe qi' richin noqaya' chawech re jun pixa' re xqach'ob roj chi k'atzinel chi niban. Re pixa' re' nubij k'a chi chupan re jun ik' re' man jun wineq ri nixuke' richin nuya' ruq'ij jun chik dios, o jun chik wineq ri man ja ta rat. Y ri wineq ri man xtiniman ta chire re pixa' re', kan xtik'aq k'a chupan ri jul ri akuchi ek'o-wi ri koj.