Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 12:11 - Kaqchiquel Bible

11 Jari' toq ri Pedro xunabej, y xubij: Wakami, xinwetamaj chi ri ángel kan qitzij wi chi taqon-pe roma ri ajaw richin xinorukolo' kan pa ruq'a' ri Agripa y chuwech ronojel ri kinojin ri nuwinaq chi nikiben chuwe, nicha-qa pa ránima ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

11 Ja atoq riꞌ ri Pedro xuyaꞌ cuenta chare chi ma ndachikꞌan ta y xubꞌij: Wokami qetzij nikꞌoxomaj chi ri Ajaw xuteq pe ri ru-ángel chin xirukal pa ruqꞌaꞌ ri Herodes y xirukal chuqaꞌ chuwech ri itzel teq achike koyobꞌen ri israelitas chuwij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

11 Cꞌajareꞌ ri Pedro xunaꞌ y xuꞌej: Vacame vataꞌn chi ri ángel can ketzij chi takuon-pa ruma ri Ajaf chi xirucol pa rukꞌaꞌ ri Herodes y choch nojiel ri canun pensar chi niquiꞌan chuva ri nuvanakil israelitas, xchaꞌ ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

11 Y jari' tok ri Pedro xuna' ruvech, y xubij: Vacami c'a, xinvetamaj chi ri ángel can kitzij vi chi takon-pe roma ri Ajaf richin xinorucolo' can pa ruk'a' ri Herodes y chuvech ronojel ri quinojin ri nuvinak israelitas chi niquiben chuve, nicha-ka pa ránima ri Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

11 Y jare' tak re Pedro xunabej, y xubij: Vocame xintamaj che re ángel can katzij-va che takom-pa roma re Ajaf chin xino'rcola-ka pa ruk'a' re Herodes y chach ronojel re quinojin re nuvinak israelitas che niquiban chua, xcha-ka pa ránma re Pedro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

11 Y yac'ari' tek ri Pedro xch'obotej chuwech, y xubij: Wacami c'a, xinwetamaj chi ri ángel can kitzij wi chi takon pe ruma ri Ajaf riche (rixin) chi xinorucolo' ca pa ruk'a' ri Herodes y chuwech ronojel ri quich'obon ri nuwinak israelitas chi niquiben chuwe, nicha' ka pa ránima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 12:11
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri nu-Dios xuteq k'a pe jun ru-ángel richin xutz'apej ri kichi' ri koj, richin chi man jun xkiben chuwe. Roma yin xa kan man jun k'a numak chuwech rija'. Keri' chuqa' chawech rat rey kan man jun numakun, xcha'.


K'ari' ri Nabucodonosor xch'on y xubij: Nimalej ruq'ij ri ki-Dios ri Sadrac, ri Mesac y ri Abed-negó. Roma kan xuteq k'a pe jun ru-ángel y xerukol re e rusamajela' re' ri xkikuquba' kik'u'x rik'in. Rije' kan man xkitaqej ta ri pixa' ri xinya' yin, y xa kan xkijech k'a ki' pa ruq'a' ri ki-Dios y man xkiya' ta ruq'ij jun chik dios.


Ronojel re' nuk'ut chi ri Dios kan yerukol ri e uk'uayon jun k'aslen ri achi'el nrajo' rija' toq yek'oje' pa jun tijoj-poqonal. Jak'a ri winaqi' ri man kik'uan ta jun choj k'aslen, rija' xa yeruyek-apo richin ri q'ij toq xtiq'at-tzij pa kiwi'.


Ri ángel richin ri Jehová, kan e ruchajin ri k'o rukiy ri Dios chikiwech, y kan yeruto'.


Jak'a ri chi'aq'a', ri Dios xuteq k'a pe jun ángel ri pa cárcel kik'in rije'. Y re ángel re' xujeq-el ri ruchi' ri cárcel chikiwech, richin xerelesaj-el. Y xubij k'a chike:


Y re ala' re', k'ari' xtzolin-pe ruk'u'x, y xuch'ob-qa: Konojel ri e rusamajela' ri nata' man nikitej ta wayjal, roma k'o k'iy kiway. Jak'a yin yiken yan qa roma wayjal wawe'.


Jak'a ri Jehová kan yeruchajij ri k'o rukiy ri Dios chikiwech. Yeruchajij ri nikikuquba' kik'u'x rik'in ri rajowabal ri man k'isel ta.


Ri chiri' pa cárcel xapon k'a jun ángel richin ri ajaw, y xsaqir k'a ri chiri'. Ri ángel ri' xuyikiya' ri Pedro richin xuk'asoj, xubij chire chi tiyakatej; y ri cadena ri kiximben-wi ri ruq'a' ri Pedro, xetzaq kan.


Y ri rey xubij: Wakami yin nintz'et chi e kaji' ri yebiyaj pa ruxaq q'aq', y man jun kik'uluwachin; jak'a ri rubanikil ri rukaj kan achi'el xa ta jun kalk'ual ri dios, xcha'.


Roma ri Jehová kan xtik'oje' k'a pa rijkiq'a' ri wineq ri man jun k'o rik'in, richin chi nukol ri ruk'aslen chikiwech ri yech'on itzel chirij.


Ri ye'ajowan richin ri Jehová, kan tiketzelaj k'a ri itzel taq banobel, roma rija' kan yeruchajij ri e ralk'ual rija'. Kan yerukol pa kiq'a' ri e itzel taq winaqi'.


Toq ri David xkolotej yan roma ri Jehová pa kiq'a' ri etzelanel richin, y pa ruq'a' ri Saúl, jari' toq xuben re jun bix re' chire ri Jehová:


Ja ri Jehová ri xtichajin richin, xtuya' ruk'aslen. Kan xtuya' urtisanik y kikoten chire. Y kan man xtijach ta k'a pa ruq'a' ri etzelanel richin.


Ri Jehová kan nukol k'a kik'aslen ri e rusamajela', y wi nikikuquba' kik'u'x rik'in rija', kan man xkebe ta pa tojbel mak.


Konojel ri nusamajela' kan jebel xewa-xe'uk'ya' wik'in, y man jun xbin chi man ta xnoj rik'in ri ti'ij ri xutej.


Keri' xuben ri Jehová roma rija' kan rutzuliben-pe chijun ri ruwach'ulew richin nuya' kuchuq'a' ri kan qitzij kijachon-ki' pa ruq'a' rik'in ronojel kánima. Rat xa kan achi'el jun nakanik na'oj ri xaben, y roma ri' re wakami chiqawech-apo xtipe más labal chawij, xcha' ri Hananí.


Ri ángel ri' choj e rusamajela' ri Dios y ja rije' ri yetaq roma ri Dios richin yekito' ri xkekolotej.


Ka'i' k'a juna' xq'ax, y ri Pablo k'a k'o na k'a chiri' pa cárcel. Ri Félix ri q'atoy-tzij xjal-el y xok kan ri Porcio Festo pa ruk'exel. Y ri Félix xaxe richin utz nitz'et koma ri winaqi' judío, kan k'a xuya' na kan pa cárcel ri Pablo.


Ronojel mul xkarukol chuwech ri ruk'ayewal, y man xtuya' ta q'ij chi ri etzelal xtapon awik'in.


K'ari' ri Abimélec xuteq royoxik ri Isaac y xubij chire: Ri Rebeca xa awixjayil ajk'a, ¿achike k'a roma xabij chi awana'?, xcha'. Y ri Isaac xubij: Keri' xinbij roma rik'in juba' yikamisex roma rija', xcha'.


Y jari' toq ri Jehová xubij chire ri Abraham: ¿Achike roma ri Sara xa xtze'en ri chiri' pa jay y xubij-qa pa ránima, chi man nunimaj ta chi xtibek'oje' jun ral, roma xa janila chik ri'j?


K'ari' ri Jehová xubij chire: Kan tawetamaj chi ri awijatzul xkebe'ok q'axel chupan jun chik ruwach'ulew ri man kichin ta rije'. Chiri' xkebexime-wi pa samaj, janila xketz'ilox y xtibekitija' poqon 400 juna'.


Ri Festo roma nrajo' chi utz nitz'et koma ri judío, xuk'utuj k'a chire ri Pablo: ¿Nawajo' k'a chi k'a pa Jerusalem yojbe-wi, chuchojmirisaxik ri ch'a'oj najin chawij?, xcha' ri Festo.


Kan yerukol k'a chuwech ri kamik; kan ruya'on k'a kik'aslen, stape' k'o wayjal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ