Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:3 - Kaqchiquel Bible

3 K'o k'a jun q'ij, toq xq'ax yan oxi' hora chire ri nik'aj-q'ij, rija' pa jun achik' jebel xutz'et chi k'o jun ángel richin ri Dios ri xok-apo rik'in, y xubij chire: ¡Cornelio!, xcha' ri ángel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Pa rox laꞌeq hora chin jun tiqaqꞌij, ri Cornelio xubꞌen jun achel achikꞌ, y jabꞌel qꞌalej xutzꞌet jun ángel chin ri Dios ri bꞌaneq apu apeꞌ kꞌo rijaꞌ y ri ángel kereꞌ xubꞌij chare: ¡Cornelio!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y jun nakakꞌij antok a las tres laꞌk, jajaꞌ chupan jun incheꞌl achicꞌ xutzꞌat chi cꞌo jun ángel richin ri Dios ri xuoc riqꞌuin, y xuꞌej cha: Cornelio, xchaꞌ ri ángel cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y pa jun tikak'ij tok rubanon chic la'ek las tres, rija' pa jun achi'el achic' jebel xutz'et chi c'o jun ángel richin ri Dios ri xoc-apo riq'uin, y xubij chire: ¡Cornelio! xcha' ri ángel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y pa jun tak'ak'ij c'o chic la'k a las tres che', jare' tak reja' jabal xutz'at pa jun ancha'l achic' che c'o jun ángel chin re Dios xoc-apo riq'uin, y xubij cha: ¡Cornelio! xcha' re ángel re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y pa jun tikak'ij pa tak a las tres, can jabel c'a k'alaj ri xutz'et pa jun achi'el achic' chi c'o jun ángel riche (rixin) ri Dios ri xoc apo riq'ui y xubij chare: ¡Cornelio! xcha' ri ángel ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yin kan xkich'on k'a rik'in rija' ri tiqaq'ij, nimaq'a' o pa taq nik'aj-q'ij. Rija' kan xtrak'axaj k'a ri nuch'abel.


Y ri Jehová xubij chik chire ri Moisés: Yin kan xtinben k'a ronojel ri xabij yan qa chuwe, roma kan awilon chik utzil chinuwech yin y jebel wetaman awech, xcha'.


Roma ri wajowabal pa kiwi' ri nuwinaq israelita, ri kan e nucha'on, kan ja yin xkibanon richin xtinimer ri aq'ij, stape' rat kan man awetaman ta nuwech.


Jari' toq ri Jesús xch'on-pe rik'in ronojel ruchuq'a' y xubij: Elí, Elí, ¿lemá sabactani?, xcha'. Y ri ch'abel ri' nubij: Nu-Dios yin, nu-Dios yin, ¿achike k'a roma toq xinamalij kan?


Jak'a toq ri Zacarías k'o chiri' richin nuporoj ri pom, jari' toq xuk'ut-ri' jun ángel chuwech. Y re ángel re' xpa'e' pa rijkiq'a' ri porobel pom.


Kan jari' xe'ok'ulun ch'aqa' chik ángel ri janila e k'iy e peteneq chila' chikaj. Y rije' nikiya' k'a ruq'ij ri Dios, y nikibij:


Ri Pedro k'a k'o na k'a ri chiri', y man nril ta achike nuch'ob chirij ri achi'el achik' ri xutz'et, toq ri oxi' achi'a' ri e taqon-el roma ri Cornelio jari' xe'apon, nikikanoj k'a ri rachoch ri Simón. Y toq xkil ri jay,


Y roma ri Pedro k'a najin na chuch'obik rij ri achik', kan jak'a ri Loq'olej Espíritu ri xbin chire: Ek'o e oxi' achi'a' ri yatkikanoj.


Jak'a kan jari' xch'on-apo ri Cornelio, y xubij k'a: K'o yan kaji' q'ij ri', yin ximewayin. Y toq k'o yan oxi' hora tiq'ax chire ri nik'aj-q'ij, jari' toq yich'on rik'in ri Dios. Jari' k'a toq jun achi'el achin, niyik'lun rutziaq, xuk'ut-ri' chinuwech.


Ruka'n q'ij chire ri kichapon-el bey ri achi'a', xa juba' chik k'a chikij richin ye'apon-apo ri pa tinamit Jope, pa nik'aj-q'ij la'eq ri'. Jari' toq ri Pedro xjote' k'a el pa ruwi' ri jay,*f24* richin nich'on rik'in ri Dios.


Rija' xuchop k'a rutzijoxik chiqe chi k'o jun ángel ri xuk'ut-ri' chuwech pa rachoch, y chi ri ángel ri' pa'el-apo rik'in toq xubij chire: Ke'ataqa' k'a el achi'a' k'a pa Jope chiroyoxik ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire.


Roma chi'aq'a' xuk'ut-ri' chinuwech jun ángel ri rutaqon-pe ri Dios; ri Dios ri wajaw y ri ninsamajij chuqa'.


K'o jun q'ij ri Pedro y ri Juan e beneq k'a el richin yebe pa rachoch ri Dios. Xa k'ari' oxi' hora richin ri tiqaq'ij toq e beneq-el, y re' ja hora re' richin chi ri winaqi' yech'on rik'in ri Dios.


Jak'a ri chi'aq'a', ri Dios xuteq k'a pe jun ángel ri pa cárcel kik'in rije'. Y re ángel re' xujeq-el ri ruchi' ri cárcel chikiwech, richin xerelesaj-el. Y xubij k'a chike:


Jak'a ri chiri' pa Damasco k'o k'a jun nimanel richin ri Jesús, ri rubini'an Ananías. Y ri ajaw xuk'ut k'a ri' chuwech pa jun achik', y xubij chire: ¡Ananías!, xcha'. Y ri Ananías xubij: Jare' ink'o wawe', ajaw, xcha' rija'.


Ri Saulo kan jari' xtzaq pan ulew, y xrak'axaj chi k'o jun ri nich'on-pe chire, y xubij: Saulo, Saulo, ¿achike roma toq achapon ch'a'oj chuwij yin?, xcha'.


Ri ángel ri' choj e rusamajela' ri Dios y ja rije' ri yetaq roma ri Dios richin yekito' ri xkekolotej.


Ri Dios xuben chi ri ruk'ajol k'o más ruq'ij chikiwech ri ángel. Y chuqa' ri rubi' ri xya'ox kan más nim rejqalen chuwech ri kibi' ri ángel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ