Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:17 - Kaqchiquel Bible

17 Ri Pedro k'a k'o na k'a ri chiri', y man nril ta achike nuch'ob chirij ri achi'el achik' ri xutz'et, toq ri oxi' achi'a' ri e taqon-el roma ri Cornelio jari' xe'apon, nikikanoj k'a ri rachoch ri Simón. Y toq xkil ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Ri Pedro sachineq rukꞌuꞌx ndunojilaꞌ ri achike ndubꞌij tzij ri xutzꞌet y kꞌa keriꞌ na ndunojij, atoq ri etaqon e roma ri Cornelio xebꞌeqaqa chirachoch ri Simón. Rejeꞌ xkil rachoch ri Simón roma ndikikꞌutulaꞌ razón ebꞌaneq. Y epeꞌel chuchiꞌ ri jay

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Ri Pedro cꞌa cꞌo chireꞌ, y man niril ta chica nrajoꞌ nuꞌej ri incheꞌl achicꞌ ri xuꞌon, antok ri achiꞌaꞌ ri i-takuon-el ruma ri Cornelio xaꞌbꞌaka, niquicꞌutuj cꞌa ri rachuoch ri Simón rubꞌeꞌ. Y antok xaꞌbꞌaka chuchiꞌ ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Ri Pedro c'a c'o na c'a ri chiri', y man nril ta achique nuch'ob chirij ri achi'el achic' ri xuben tok ri achi'a' ri e takon-el roma ri Cornelio jari' xe'apon, niquicanoj c'a ri rachoch ri achin rubini'an Simón. Y tok xquil ri jay ri achi'a' ri e takon-el,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Re Pedro c'o c'a chire' y man nuvel-ta andex nunojij chij re ancha'l achic' xuban, tak xe'bapon re achi'a' re je'takon-a roma re Cornelio, niquicanoj rachoch re ache rubini'an Simón. Y tak re achi'a' je'takon-a xquivel re jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 Ri Pedro c'a c'o na c'a chiri', y ma nich'obotej ta c'a chuwech ri achi'el achic' ri xuben. Yac'ari' tek ri achi'a' ri ye takon el ruma ri Cornelio xe'apon, niquicanoj c'a ri rachoch ri achi ri Simón rubi'. Y tek xquil ri jay, ri achi'a' ri ye takon el xe'oc apo chuchi' ri jay,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Janila k'a xkajo' xketamaj janipe' nibek'uluwachitej, y achike rubanik, roma ri Espíritu richin ri Cristo ri k'o pa taq kánima xch'on pa ruwi' ri tijoj-poqonal ri xtuk'owisaj ri Cristo y ri meyel taq banobel ri xkebebanatej chirij ri'.


Roma ri' yin man ninwil ta achike ninben rik'in ri jun ch'ojinik ri', xink'utuj k'a chire ri Pablo wi nrajo' chi k'a pa Jerusalem yojbe-wi, chuchojmirisaxik ri ch'a'oj najin chirij.


K'o k'a jun q'ij, toq xq'ax yan oxi' hora chire ri nik'aj-q'ij, rija' pa jun achik' jebel xutz'et chi k'o jun ángel richin ri Dios ri xok-apo rik'in, y xubij chire: ¡Cornelio!, xcha' ri ángel ri'.


Y ri Pedro k'iy k'a q'ij ri xk'oje-qa kik'in, ri chiri' pa Jope. Xk'oje' pa rachoch jun achin rubini'an Simón, ri nitzako y naq'oman kij o kisale'y chikopi'.


Ri nimalej sacerdote, ri achin uk'uey kichin ri chajinela' ri richin pa rachoch ri Dios, y ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote, toq xkak'axaj ri xbekibij ri chajinela' chike, man nikil ta k'a achike nikich'ob.


Konojel rije' man nikil ta k'a achike nikich'ob, y nikibila' k'a chikiwech ri achike nik'ulun chi tzij re'.


Toq ri Jesús ruch'ajon chik kaqen ri rutijoxela', xberuk'ama' chik k'a pe ri rutziaq ri relesan kan chirij, xberaq'e' chik chuchi' ri mesa y xubij: ¿Xq'ax chiwech achike roma toq yin xinch'ej ri iwaqen?


Jak'a ri chiri' pa Damasco k'o k'a jun nimanel richin ri Jesús, ri rubini'an Ananías. Y ri ajaw xuk'ut k'a ri' chuwech pa jun achik', y xubij chire: ¡Ananías!, xcha'. Y ri Ananías xubij: Jare' ink'o wawe', ajaw, xcha' rija'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ