Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:26 - Kaqchiquel Bible

26 Rije' xkiya' pan etz'anen ri achin ri xk'oje' kan pa ruk'exel ri Judas richin nok kachibil ri e julajuj ri e taqon roma ri Cristo. Y ri xch'akon ja ri Matías, y rija' xjunamatej-ruwech kik'in ri e julajuj ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Atoq xkibꞌen yan orar, xkibꞌen sortear ri kaꞌiꞌ bꞌiꞌaj, y pa ruwiꞌ ri Matías xqaqa chi xok apóstol chin ndok kachibꞌil ri julajuj chik apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Entonces xquiꞌan sortear ri quibꞌeꞌ ri icaꞌyeꞌ chi chica xticꞌujieꞌ pa rucꞌaxiel ri Judas chi ntuoc cachꞌil ri once (julajuj) apóstoles. Y ja ri Matías ri xchꞌacuon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Y ri achin c'a ri xc'oje' can pa ruq'uexel ri Judas richin noc cachibil ri julajuj apóstoles, ja ri rubini'an Matías, roma pa ruvi' rija' xka-vi can ri samaj ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Y re ache xc'ue' can pa ruq'uixel re Judas chin ndoc quichibil re je once apóstoles, ja re rubini'an Matías, roma ja pa rue' reja' xka-va chin nuban re samaj re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Y xesaquin c'a, y ya c'a ri Matías ri xkajben chi nic'oje' ca pa ruq'uexel ri Judas riche (rixin) chi ntoc cachibil ri julajuj apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:26
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

K'ari' ri Aarón yeruya' k'a pa sakinik ri e ka'i' tzuntzun richin yin xtinq'alajirisaj ri achike ri xtok kan wichin, y ri achike ri xtibe'isq'opex kan richin nuk'uaj-el ri imak rix.*f5*


K'ari' rija' xuben ri sakinik chuwech ri Jehová chiri' pa Siló. Y chiri' xujech-wi kan ri ulew chike ri ch'aqa' chik tzobaj ri e rijatzul kan ri Israel.


Y ri Jonás kan xbejote' k'a pe kik'in, y konojel xkibila' k'a qa chikiwech chi achike roma nikik'uluwachij re jun ruk'ayewal re yakatajineq pa kiwi'. Y xkibij k'a chi nikisakij richin nikitz'et achoq pa ruwi' xtiqaqa-wi. Y keri' xkiben y xqaqa pa ruwi' ri Jonás.


Roma ek'o sacerdote y aj-raqen chupan ri rijatzul ri Eleazar y keri' chuqa' chupan ri rijatzul ri Itamar, ri David xuk'utuj chire ri Dios richin nuq'alajirisaj ri achike q'ij ri yesamej chupan ri jay richin ri Dios.


Y ri Pedro y ri e julajuj chik ri e taqon roma ri Cristo xebepa'e-pe chikiwech ri winaqi'. Ri Pedro xch'on k'a, y xubij: Nuwinaq judío, y rix chuqa' ri ixk'o re pa Jerusalem re q'ij re', tiwak'axaj k'a ri xtinbij chiwe, y tiwetamaj


Ri na'oj, kan ja wi ri' ri niya'on ruk'aslen ri wineq ri aj-na'oj; jak'a wi natejtobej natijoj jun ri xa maneq runa'oj, xa man jun rejqalen.


Xuben chuqa' chi ri pa ruwach'ulew Canaán xek'is ri winaqi' kichin wuqu' ajawaren, xaxe richin chi ri ulew ri' xuya' kan pa kiq'a' ri qati't-qamama'.


Ri ruwach'ulew ri xkichinaj kan, xjach rik'in sakinik chike ri beleje' tzobaj rik'in nik'aj, achi'el ri rubin ri Jehová chire ri Moisés.


Kan xqelesaj k'a rik'in sakinik ri kibi' ri qawinaq, ri e sacerdote y ri ch'aqa' chik levita, ri achike yek'amo-pe ri si' ri nik'atzin richin ri porobel pa rachoch ri Jehová, achi'el ri tz'ibatel kan chupan ri pixa'.


Ri aj-raqen xek'oje' kan pa Jerusalem, jak'a ri ch'aqa' chik winaqi' man jun akuchi yek'oje-wi. Roma ri' xkiben jun sakinik richin xkinabej achike ri yek'oje' kan pa Jerusalem. Y xbanatej k'a chi jun jay wineq chire ri lajuj yek'oje' kan chiri', jak'a ri ch'aqa' chik xebek'oje' pa taq ch'aqa' chik tinamit.


Ri wineq xaxe k'a nuk'eq-apo ruwech chirij ri nurayij, xa achi'el rubanik jun sakinik; y ja ri Jehová ri xtibin wi nuya' o man nuya' ta ri nurayij.


Toq ri rutijoxela' ri Jesús xe'apon rik'in, xkitzijola' k'a chire ronojel ri xkibanala' y ri tijonik ri xkiyala'.


Y jari' xkiya-apo' kibi' e ka'i': Ri Matías, y ri jun chik rubini'an José, ri nikibij chuqa' Barsabás y Justo chire.


Y ri ruxe' ri tz'aq ri', kablajuj abej ri ruk'uan ri kibi' ri e kablajuj ri e taqon roma ri Karne'l.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ