Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:5 - Kaqchiquel Bible

5 Qetaman k'a chi ri pixa' richin kan ri Moisés nubij chi ri e riy-rumam kan ri Abraham k'o chi jantape' xkiya' ri jun chire ri lajuj chike ri e riy-rumam kan ri Leví ri xe'ok sacerdote, stape' kan junan kati't-kimama'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ndubꞌij chi ri eriy-rumam ri Leví ri echaꞌon chin ngeꞌok sacerdotes, chake rejeꞌ ndiyoꞌox ri diezmos koma ri kiwinaqul, maske ri kiwinaqul eriy-rumam ri Abraham chuqaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ri ley richin ri Moisés nuꞌej chi ri i-rumáma can ri Leví ri ncaꞌuoc sacerdotes, can yoꞌn ri mandamiento chica chi ijejeꞌ ri ncaꞌbꞌano recibir ri diezmo ri niquiyaꞌ can ri quivanakil, mesque ijejeꞌ jeꞌ i-rumáma can ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y ri ley richin ri Moisés nubij chi ri e riy-rumam can ri Leví ri ye'oc sacerdotes, can quic'ulun c'a ri pixa' chi utz niquic'ul ri diezmo chique ri quivinak; ri can e riy-rumam vi can chuka' ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 roma re ley chin re Moisés nubij che re je rey-rumam can re Leví re ye'oc sacerdotes, tiene que niya' re diezmo chique coma re quivinak, y re vinak re ye'yi'o re diezmo ja re rey-rumam can re Abraham,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Y ri ley riche (rixin) ri Moisés nubij chi ri ye riy rumam ca ri Leví, yeri' ri ye'oc sacerdotes, y can ya'on ca ri pixa' chique chi ye riye' ri yec'ulu ri diezmo ri niquiya' ri quiwinak; astape' ri quiwinak ri' can ye riy rumam wi ca chuka' ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Stape' ri e riy-rumam kan ri Leví man jani ke'alex toq ri Melquisedec xbe chuk'ulik ri Abraham ri pa bey, kan jari' xkiya' yan ri jun chire ri lajuj chire, rik'in ri xuben ri kimama' Abraham.


Y xinnabej chuqa' chi ri bixanela' y ri ch'aqa' chik levita ri xe'ilin, xa xe'animej-el y xebe chubanik kitiko'n, roma man xya'ox ta chik ri juba' chire ronojel chike.


Jak'a xa man ja ta rat ri xkabebanon ri wachoch, roma xa ja ri ak'ajol ri xtawalk'ualaj, ja rija' ri xtipaban-q'anej ri wachoch, xcha' ri Dios chire.


Rat y ri e ak'ajol ri xkixbanon ri samaj richin sacerdote; kan xtiben k'a ri samaj rik'in ri porobel y ri samaj ri k'o chi niban chirij-apo ri tasbel rupan ri wachoch. Jare' k'a ri isamaj rix y ja yin ri xisipan chiwe richin niben. Jak'a xabachike ta jun chik wineq ri xtijel-apo iwik'in chubanik ri samaj, kan xtiken, xcha' ri Dios.


Man jun k'a wineq ri choj ta keri' nok nimalej sacerdote y nik'oje' ta ruq'ij, xa kan k'o chi cha'on roma ri Dios, achi'el ri Aarón.


Chikikojol ri awinaq israelita, xtawoyoj k'a ri animal Aarón e rachibilan ri e ruk'ajol rija', ri Nadab, ri Abihú, ri Eleazar y ri Itamar; richin chi je rije' xke'ok kan nu-sacerdote.


Konojel k'a ri' ri e ruk'uan-el ri Jacob toq xbe pan Egipto, ri kan e rijatzul rija' e oxk'al waqi' konojel. Y man xe'ajlex ta ri e kixjayilal ri e ruk'ajol.


Konojel k'a ri e rijatzul kan ri Jacob e oxk'al lajuj chi konojel y ri José kan k'o chik chiri' pan Egipto.


Ri Dios xubij chuqa' chire: Ja yin ri in Dios ri ronojel yitikir ninben; katalk'ualan k'a y xkewinaqir ri awijatzul, awik'in k'a rat xtel-wi jun tzobaj winaqi', richin ri ruwach'ulew, y kan e k'iy chik k'a ruwach'ulew xke'el awik'in; chuqa' xke'el rey rik'in ri awijatzul.


Ronojel juna' k'o chi niya' jun chire ri lajuj, jak'a pa rox juna' ri jun chire ri lajuj, k'o chi niya' chike ri e levita, ri man e iwinaq ta, ri meba'i' y ri malkani' ri ek'o chi'ikojol, richin rije' yewa' y ye'uk'ya' pa taq itinamit y nikitej ronojel ri nikirayij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ