Hebreos 4:7 - Kaqchiquel Bible7 Y k'iy k'a q'ij chikij-pe ri qati't-qamama', ri Dios xusuj chik jun bey ri uxlanen chike ri winaqi'. Y xubij chik chire ri rey David: Wi niwak'axaj wakami ri ruch'abel ri Jehová. Man k'a tikowirisaj ri iwánima, nicha'.*f14* အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Porque atoq qꞌaxneq chik kꞌiy tiempo, ri Dios xuchaꞌ chik jun qꞌij chin nduyaꞌ uxlanen, romariꞌ xuyaꞌ pa ránima ri David chin xubꞌij: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa, Ma tikowrisaj ri iwánima, xchajeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y antok kꞌaxnak chic qꞌuiy tiempo, ri Dios xuꞌej chic jun bꞌay chi nuyaꞌ ri uxlanien chica ri vinak. Y xuyaꞌ pa ránima ri David ri tzij ri eꞌn chic ri nuꞌej: Xa xtivaxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios vacame, man tiꞌan cof cha ri ivánima. Quireꞌ ruꞌeꞌn can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y q'uiy c'a tiempo chiquij pe ri kati't-kamama', ri Dios xusuj chic jun bey ri uxlanen chique ri vinek. Y xuya' pa ránima ri rey David ri tzij ri xkatz'et yan ka, ri nubij: Vi xtivac'axaj ri ruch'abel ri Dios vacami, man ticovirisaj ri ivánima. Quere' ri ch'abel ri xuya' ri Dios pa ránima ri David. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y tak k'axnak chic q'uiy tiempo, re Dios xusuj chic jun bey re uxlanen re' chique re vinak. Y ja re Rey David re xucusaj y xuya' pa ránma re ch'abal re nbin chic-ka, y ja quire' nubij: Vo xa xtic'axaj re ruch'abal re Dios vocame, man ticoversaj re ivánma. Quire' re ch'abal re xuya' re Dios pa ránma re David. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Y q'uiy chic tiempo quek'ax wi el ri kati't kamama' chuwech re ruwach'ulef, tek ri Dios xutzuj (xusuj) chic jun bey ri uxlanen chique ri winek. Y xuya' pa ránima ri rey David ri tzij ri xkatz'et yan ka, ri nubij: Wi xtiwac'axaj ri ruch'abel ri Dios wacami, man c'a ticowirisaj ta ri iwánima. Quec'ari' ri ch'abel ri xuya' ri Dios pa ránima ri David. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |