Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:8 - Kaqchiquel Bible

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios, niq'alajin chi ri Dios kan xtuben-wi k'a chike ri winaqi' ri man e judío ta chi man jun kimak yek'ulun chuwech rija' wi nikikuquba' kik'u'x rik'in. Y chuqa' xbix k'a chire ri Abraham chi roma rija', konojel winaqi' richin chijun ruwach'ulew kan xtikik'ul-wi ri utzil.*f5*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y chupan ri rutzij ri Dios ndiqil chi ri Dios xuyaꞌ jun utzulej rutzijol chare ri Abraham pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej más apu chuwech, atoq kereꞌ xubꞌij: Awoma rat, riyin nibꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq chin nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew kꞌo cheꞌel ndikil ri favor niyaꞌ, xchajeꞌ chare. Wokami kin ndibꞌanatej ri ndubꞌij ri tzij riꞌ, porque ri Dios ndubꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq ma israelitas ta, nixta jun kimak ndikeqalej chuwech roma ndikitaqij ri Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan ojier can, kꞌalaj chi ri Dios can xtuꞌon chica ri vinak ri man israelitas ta chi man jun chic qui-pecado choch jajaꞌ, xa niquicukubꞌaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌuin. Y ri utzulaj ruchꞌabꞌal ri Dios, ri xꞌeꞌx cha ri Abraham, nuꞌej: Avuma atreꞌ, xcaꞌnꞌan bendecir quinojiel naciones, xchaꞌ ri Dios cha ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'iban can ojer, nik'alajin c'a chi ri Dios can xtuben-vi c'a chique ri vinek ri man e israelitas ta, chi man jun quimac yec'ulun chuvech rija', vi niquinimaj. Y ri utzilej ch'abel richin colotajic, chire ri Abraham xtzijox-vi. Y xbix c'a chire: Avoma c'a rat, ri vinek chi ronojel ruvach'ulef can xtiquic'ul-vi ri utzil, xcha' ri Dios chire ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban ajuer can, nik'alajin che re Dios can xtuban-va chique re vinak re man je israelitas-ta, che man jun quimac xtel chach reja', vo xa niquinimaj. Y re utzulaj ch'abal chin re Dios, cha re Abraham xtzijos-va. Y xbex cha: Avoma rat, re vinak chin re ruch'ulef can xtiquic'ul-va re bendición, xcha' re Dios cha re Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatal ojer ca, nik'alajin c'a chi can nberila' na k'ij tek ri Dios can xtuben wi c'a chique ri winek ri ma ye israelitas ta chi majun quimac xquetz'etetej ruma Riya', ruma can niquinimaj. Queri' nik'alajin chupan ri lok'olaj ch'abel ri xbix chare ri Abraham tek ri Dios xubij: Awuma c'a riyit tek quinojel ri winek riche (rixin) ri ruwach'ulef can xtiquic'ul wi bendición, xcha' ri Dios chare ri Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xkenwurtisaj ri xke'urtisan awichin rat. Y ri xtikoyoj itzel pan awi', chuqa' yin xtinya' itzel pa kiwi'. Y awoma k'a rat xkenwurtisaj konojel jay winaqi' richin chijun ruwach'ulew, xcha'.


roma kan qitzij na wi chi ri Abraham xtibe'ok jun nimalej tata'aj richin jun nimalej tzobaj winaqi' y kan xtik'oje' k'a uchuq'a' pa kiq'a' chuwech re ruwach'ulew y roma rija' xtinya' urtisanik pa kiwi' konojel ruwach'ulew.


Roma xanimaj nutzij, koma k'a ri awijatzul rat xtinya' k'a urtisanik pa kiwi' tzobaj taq winaqi' richin chijun ruwach'ulew, xcha' ri Dios chire.


Y yin xtinben chi xtik'iyer ri awijatzul achi'el ruk'iyal ri ch'umila' ri ek'o chikaj, y chike k'a ri awijatzul xtinya-wi kan ronojel re ruwach'ulew re'. Chuqa' konojel ri tzobaj winaqi' richin ri ruwach'ulew xtinbenya' urtisanik pa kiwi' koma ri awijatzul rat.


Roma ri awijatzul ri xkebek'oje' achi'el ri poqolaj ri kan man ajlatel ta y xtikinojisaj ri ruwach'ulew, roma xkebek'oje' pa xaman, pa xokon, pa relebel-q'ij y pa qajbel-q'ij. Y awoma rat y koma ri awijatzul xtikik'ul urtisanik ri winaqi' ri pa taq tzobaj kik'uan-ki', chi kach'alal-ki', ri junan kich'abel y junan ri kiruwach'ulew.


Ri q'atbel-tzij*f32* kan man jun k'a xtitikir xtelesan pa ruq'a' ri Judá, ri cetro richin ri q'atbel-tzij kan man jun xtelesan chire, k'a ja toq xtoqaqa na ri rajaw, k'ari' xtujech chire, y konojel ri winaqi' chuwech ri ruwach'ulew xtikinimaj rutzij.


Chupan ri q'ij toq xtiq'aton-tzij rija', kan xtikotz'ijan k'a ri ruchojmilal. Kan xtik'oje' k'a janila uxlanibel-k'u'x. Kan keri' k'a xtuben tibe-q'ij tibe-seq.


Y stape' k'a xtik'oje' kan jun chire ri lajuj chike ri winaqi' ri', chuqa' kan xkenwelesaj-el. Jak'a achi'el toq yechoy-el ri paten-che', xa kan k'a yek'oje' kan ri kuta'm. Y keri' k'a xtibek'uluwachitej kik'in ri awinaq israelita. Jak'a xa xkek'oje' kan achi'el jun rukuta'm che'.


Jak'a kan xtinben chi xkek'oje' kan rijatzul ri Jacob, y kan xtinben chi xkek'oje' kan winaqi' chiri' pa Judá, ri xkek'ase' chiri' pa taq nujuyu'. Ri xencha' kan yin, kan xtikichinaj kan ri ruwach'ulew ri', y ri nusamajela' kan chiri' xkek'oje-wi kan.


Y wi rix niya' itzij pa nubi' yin rik'in qitzijri'il y ruchojmilal. Jari' toq yin xtinya' urtisanik y ruwaq'ijaj pa kiwi' ch'aqa' chik ruwach'ulew iwoma rix.


Y chupan ri ruch'abel ri Dios, kan k'o chik k'a jun ri tz'ibatel kan chirij ri Jesús, y nubij:*f24* Kan xtikitzu-wi k'a ri jun ri xkiju' jun kum pa ruch'akul, nicha'.


Ri ruch'abel ri Dios nubij chi ri xtipe wik'in yin richin yirunimaj, kan xtik'oje' k'a ri ya' richin k'aslen pa ránima, y ri ya' ri' kan achi'el k'a ri nuben ri ya' pa ralaxibel, keri' xtuben pa ruk'aslen, xcha'.


Roma ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan nubij chi ri Cristo rijatzul kan ri rey David. Ri chiri' pa Belén, ri tinamit ri xalex-wi ri David, chiri' k'o chi nipe-wi, yecha'.


y xkenya' pan aq'a' ri ye'etzelan awichin, xcha' ri David.*f8*


Toqaqa chi'ik'u'x ri xubij ri Dios chirij ri rey richin Egipto:*f21* Jak'a yin kan qitzij ri ninbij chawe chi kan nuya'on-wi ri ak'aslen, richin chi ri nibanatej awik'in, xtuben chi niq'alajin ri wuchuq'a' yin; y keri' kan xtinimirisex k'a ri nubi', chuwech chijun re ruwach'ulew.


¿Achike nel chi tzij ronojel re'? Nel chi tzij chi ri man e judío ta y man kan ta kitijon kiq'ij richin chi man jun kimak yek'ulun chuwech ri Dios, xa jari' ri xek'ulun chi maneq kimak roma nikikuquba' kik'u'x rik'in ri Jesucristo.


Keri' chuqa' toq ri Dios k'o xusuj chire ri Abraham ri ojer kan, y chire jun chike ri e rijatzul. Y niq'alajin k'a chi ri Dios man xch'on ta chikij konojel ri e rijatzul ri Abraham ri xkek'oje'. Xaxe chirij jun xch'on-wi. Y ri' ja ri Cristo.*f10*


Jak'a ri ruch'abel ri Dios nubij chiqe chi kan qonojel roj winaqi' kan oj aj-maki-wi; richin keri' tiqetamaj chi k'o chi niqakuquba' qak'u'x rik'in ri Jesucristo richin niqak'ul ri rusujun kan ri Dios.


Jak'a roj man niqaben ta achi'el xuben ri aj-ik' ri', roma ri ruch'abel ri Dios nubij chi telesex-el ri ixoq ri', rachibilan ri ral, roma ri ral ri aj-ik' man jun xtrichinaj chire ri rubeyomel ri rutata'. Xa kan xaxe wi ri ral ri ixjayilonel ri ruk'amon nrichinaj ri beyomel ri', roma ri ixoq ri' kan totajineq.*f12*


Roma ri utzilej rutzijol ri ruch'abel ri Dios tzijon chiqe roj, kan achi'el xtzijox chike ri qati't-qamama' ri ojer kan. Jak'a rije' xa man xkikuquba' ta kik'u'x, y roma ri' man jun utz xuk'en-pe chike.


Y jari' k'a toq ri ruwuq ángel xuxupuj ri trompeta. Y ri ek'o chila' chikaj rik'in uchuq'a' xech'on-pe, y xkibij: Ri ajawaren richin ri ruwach'ulew wakami richin chik ri Dios ri qajaw, y richin ri Jesús ri Cristo. Kan rija' ri xtiq'aton-tzij pa kiwi' ri winaqi' richin tibe-q'ij tibe-seq, xecha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ