Filipenses 2:1 - Kaqchiquel Bible1 Wach'alal, roma jun chik ibanon rik'in ri Cristo, k'o uxlanibel-k'u'x iwik'in, ri Loq'olej Espíritu nuben chiwe chi kan junan iwech, kan niwajo-iwi' y nijoyowaj iwech chi'iwachibil-iwi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Hermanos, ri Cristo ngixrubꞌochiꞌij rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin, nduyaꞌ chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima roma ngixrajoꞌ, ri Espíritu Santo ngixrutoꞌ chi xe jun iwánima ndibꞌen chiwech, y ri Cristo kin ndujoyowaj iwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Ri Cristo nquixruꞌon consolar, nuyaꞌ amor chicajol ruma iniman, y ri Ru-Espíritu cꞌo iviqꞌuin y joꞌc jun ivánima rubꞌanun chiva, y riqꞌuin nojiel ivánima ntivajo-iviꞌ y ntijoyovaj ivach chibꞌil-iviꞌ; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Ri Cristo can nucukuba-vi c'a ic'u'x y que chuka' ri' nuben ri ajovabel ri c'o iviq'uin. Ri Lok'olej Espíritu c'o iviq'uin y jun ivech nuben chive. Can c'a pan ivánima c'a nipe-vi richin nijoyovaj ivech chi'ivachibil ivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y yen can ntaman che re Jesucristo can rucukuban ic'o'x, yixqui'cot roma reja' yixrajo', y re ru-Espíritu c'o iviq'uin, nijo-ivi', nijoyovaj ivach yex mismo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Wach'alal, riq'ui ri Cristo can c'o wi cukbel c'u'x. Riya' chuka' nuya' ajowabel chiquicojol ri yeniman riche (rixin), y ri Lok'olaj ru-Espíritu nuben chique chi can junan quiwech niquiben, chi nicajo' qui' y chi niquijoyowaj quiwech chicachibil qui'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |