Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ex 32:26 - Kaqchiquel Bible

26 Xeri' ri Moisés xbepa'e' chuchi' ri akuchi ek'o-wi-qa, xch'on kik'in ri winaqi' y xuk'utuj k'a chike: Ri wineq ri kan nuna' chi kan richin wi ri Jehová, kan tiq'ax k'a pe wawe' wik'in, xcha'. Y xeri' xeq'ax-apo rik'in, konojel ri e rijatzul kan ri Leví.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ex 32:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jun k'a chike ri achi'a' ri beneq rik'in ri Joab xpa'e' chunaqaj ri ruch'akul ri Amasá y xubij: Achike k'a ri najowan ri Joab y ri David, tibe k'a chirij ri Joab, xcha'.


Y ri Jehú xtzu'un k'a q'anej pa ventana y xuk'utuj chi wi ek'o ta ri chiri' ri nikajo' yeto'on richin. Y jari' toq xebek'ulun-pe e ka'i-oxi' achi'a' ri yesamajin richin ri Jezabel.


¿Achike k'a xkito'on yin chikiwech ri e banoy etzelal? ¿Achike k'a xtito'on wichin chikiwech ri itzel taq winaqi'?


Toq ri Moisés xutz'et chi ri winaqi' kan e jaqatajineq chubanik ri etzelal, roma ri Aarón man xtikir ta xeruq'et, ri winaqi' ri e etzelanel kichin, xa xetze'en chikij.


Chirij k'a ri', ri Moisés xubij chike ri e rijatzul kan ri Leví: Kere' nubij ri Jehová ri qa-Dios roj ri oj rijatzul kan ri Israel: Chi'ijujunal rix tichapa-el ri i-espada, kixbiyin y kixok-apo re akuchi ojk'o-wi-qa re wakami. Y kebe'ikamisaj ri winaqi' ri xemakun, stape' iwach'alal, iwachpochel o iwachk'uljay, xcha' ri Moisés chike.


Wi rix man ixk'o ta wik'in, xa ix yakatajineq chuwij. Y achike ri man nito'on ta wichin richin nink'ol ri tiko'n, xa jari' ri nitalun ronojel.


Rix kan más k'a xiwajo' ri jikibel-tzij chikiwech ri ite-itata'. Rix kan más k'a xiwajo' xinimaj ri ruch'abel ri Dios chikiwech ri iwach'alal, y ri iwalk'ual.


Y ri Josué k'o k'a ke taq ri' chunaqaj ri tinamit Jericó, toq xutz'et jun achin pa'el chuwech y ruk'uan jun espada pa ruq'a' ri eleneq pa ruk'ojelibal. Y ri Josué xjel-apo rik'in y xubij chire: ¿At achike k'a rat? ¿At qachibil o xa at etzelanel qichin?, xcha' chire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ