Colosenses 4:8 - Kaqchiquel Bible8 Y ja rija' ri ninteq-el chila' iwik'in richin niwetamaj achike qabanon y richin nukuquba' ik'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Romariꞌ, xinteq apeꞌ rixkꞌo chin nderuyaꞌ rutzijol ri ax cheꞌel qabꞌanun, y chin chuqaꞌ nderuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y jajaꞌ ri nitak-el iviqꞌuin chi nunaꞌiej-pa ri chica ibꞌanun y chi niꞌruyaꞌ ruchukꞌaꞌ ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y ja rija' ri nintek-el chila' iviq'uin richin nretamaj achique ibanon y richin nucukuba' ic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y ja reja' re nintak-a chila' iviq'uin chin nutamaj andex ibanon y chin no'rcukuba' ic'o'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola8 Y ya riya' ri ntek el chila' iwuq'ui riche (rixin) chi nretamaj achique ibanon y riche (rixin) chi nucukuba' ic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma ri' xinteq-el ri qach'alal Timoteo iwik'in, richin nunataj chiwe ri achike rubanikil ri k'aslen rik'in ri Cristo. Yin yalan ninwajo' ri Timoteo, y rija' kan achi'el walk'ual. Y achi'el xtubij rija' chiwe chi nik'atzin chi rix nik'uaj jun k'aslen utz, keri' chuqa' ninbij yin chike konojel ri molaj qach'alal.