2 Tesalonicenses 3:1 - Kaqchiquel Bible1 Qach'alal, pa ruk'isibel niqak'utuj chiwe chi kixch'on rik'in ri Dios qawi' roj, y tik'utuj chire chi chi'anin ta xtibiyin rutzijoxik ri ruch'abel, y kan ta ninimex achi'el xinimaj rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Hermanos, jun chik achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Tibꞌanaꞌ orar qoma, chin keriꞌ chaꞌanin ndibꞌa rutzijoxik ri utzulej rutzij ri Ajaw chꞌaqa chik apeꞌ, y chi ri wineq ndikiyaꞌ nim reqalen ri utzulej teq tzij riꞌ, achel ndiyaꞌ reqalen rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Pa ruqꞌuisbꞌal hermanos, nakaꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ orar pa ka-cuenta y ticꞌutuj cha ri Dios chi chaꞌnin ta xtiꞌin rutzijoxic ri ruchꞌabꞌal ri Ajaf y xtiyoꞌx rukꞌij, incheꞌl xuꞌon iviqꞌuin, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Kach'alal, tibana' c'a orar koma roj y tic'utuj chire ri Dios chi chanin ta xtibiyin rutzijoxic ri ruch'abel ri Ajaf, y can ta ninimex achi'el xinimaj rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Hermanos, tibana' orar pa kave' y tic'utuj cha re Dios che cha'nin-ta xtibiyin rutzijosic re ruch'abal re Ajaf, y can-ta ninimax ancha'l xinimaj yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Kach'alal, tibana' c'a orar pa kawi' riyoj y tic'utuj chare ri Dios chi chanin ta xtibiyin rutzijoxic ri ruch'abel ri Ajaf, y can xtinimex ta chuka' cuma ri nic'aj chic achi'el xinimaj riyix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wach'alal, pa ruk'isibel ninbij chik el chiwe chi kan tik'oje' kikoten ri pa taq iwánima, titija' iq'ij chi ri ik'aslen kan tz'aqatineq ta, tikuqubala' ik'u'x chi'ijujunal, jun iwech tibana', y man jun ta oyowal chi'ikojol. Richin keri' ri Dios kan xtik'oje' iwik'in, roma xaxe rik'in rija' nipe-wi ri ajowabel y ri uxlanen.