2 Tesalonicenses 2:13 - Kaqchiquel Bible13 Jak'a roj beneq ruwech k'o chi yojmatioxin chire ri Dios iwoma rix qach'alal, ri janila yixajowex roma ri ajaw, roma kan pa rutikeribel-pe jari' toq xixrucha' yan richin yixkolotej chupan ri imak. Y xixkolotej roma xikuquba' ik'u'x rik'in ri qitzij, y roma ri rusamaj ri Loq'olej Espíritu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Pero roj ndikꞌatzin chi jumul ngojmatioxin chare ri Dios iwoma rix hermanos, ri santienta rix ojowan roma ri Ajaw, porque xe jampeꞌ pa nabꞌey rix ruchaꞌon ri Dios chin nduyaꞌ kolotajik chiwa. Ngixrukal roma rusamaj ri Espíritu Santo ri ndubꞌen loqꞌolej chare ri ikꞌaslen y roma chuqaꞌ itaqin ri qetzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Pero ixreꞌ hermanos, ri Ajaf altíra nquixrajoꞌ. Ojreꞌ siempre nakayaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios ivuma, ruma antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, ri Dios ya xixruchaꞌ chi nquixcolotaj chupan ri i-pecados. Y xixcolotaj ruma xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri ketzij, y ruma jeꞌ ri Espíritu Santo xuꞌon sak cha ri icꞌaslien. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Jac'a rix kach'alal, ri Ajaf yixrajo'. Benek-ruvech c'o chi nikamatioxij chire ri Dios ivoma, roma ja tok man jani c'o ta re ruvach'ulef, jari' tok xixrucha' yan ri Dios richin yixcolotej chupan ri imac. Y xixcolotej roma xicukuba' ic'u'x riq'uin ri kitzij, y chuka' roma ri Lok'olej Espíritu xuch'ajch'ojirisaj ri ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Jac'a yex hermanos, re Ajaf yixrajo'. Mare' can nojel tiempo nakatioxij cha re Dios ivoma yex, roma can c'amaje-na tic'ue' re ruch'ulef, jare' tak xixrucha-yan re Dios chin yixcolotaj chach re imac. Y xixcolotaj roma xiban confiar-ivi' riq'uin re katzij ch'abal, y chuka' roma re Espíritu Santo xuch'ojersaj re ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Riyoj nic'atzin chi ma yojtane' ta chi nikamatioxij chare ri Dios iwuma riyix kach'alal ri sibilaj yixajowex ruma ri Ajaf, ruma tek c'a ma jane c'o ta re ruwach'ulef, yari' tek xixrucha' yan ri Dios riche (rixin) chi yixcolotej chupan ri imac. Y xixcolotej ruma xicukuba' ic'u'x riq'ui ri kas kitzij, y ruma chuka' chi ri Lok'olaj Espíritu ntajin nuch'ajch'ojsaj ri ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jak'a toq man jani ke'alex, ri Dios xubij*f18* yan chire ri te'ej chi ri nimalaxel xtrilij ri chaq'laxel. Y roma ri xkik'uluwachij kik'in ri ka'i' ak'uala' ri', kan niq'alajin-wi chi ri Dios man xerucha' ta roma ri utzilej kibanobal, o xeretzelaj roma ri kibanobal man utz ta. Jak'a rija' yerucha' ri nrajo' rija'.
Kan xaxe k'a toq rat xachop yatzijon rik'in ri Dios, kan jari' toq xbix chuwe yin chi yinoch'on awik'in. Y jare' k'a xipe richin nonq'alajirisaj ri xk'utumej chawech. Rat kan utz k'a at tz'eton roma ri Dios, y roma ri' xiruteq-pe. Wakami kan tiq'ax k'a jebel chawech ri nel chi tzij ri xk'utumej yan chawech.
Ri Dios rik'in ri na'oj ri k'o rik'in, roma ri' man xucha' ta ri etamabel richin re ruwach'ulew richin chi rik'in ri' ri winaqi' niketamaj ta ruwech rija'. Ri Dios xuch'ob nukusaj ri rutzijol, ri nich'on chirij ri rukamik ri Cristo richin yerukol ri winaqi' ri nikikuquba' kik'u'x rik'in, stape' re rutzijol re' xa kan ch'ujerik chikiwech ri ch'aqa' chik.