Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Sam 20:7 - Kaqchiquel Bible

7 Roma ri' ri Abisai xeberoyoj k'a pe ri Joab y ri aj-labal ri ek'o rik'in, chuqa' ri e chajiy richin ri rey y ri ch'aqa' chik aj-labal aj-Judá. Chirij ri' xe'el k'a el pa Jerusalem richin xkitzeqelibej ri Sebá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Sam 20:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y konojel ri e tata'al xeq'ax k'a el chuwech. K'ari' xeq'ax ri e chajiy richin rija'. Y xeq'ax chuqa-el ri e 600 aj-labal ri e aj-Gat. Konojel re' xeq'ax-el chuwech ri David, y rija' e rutzuliben-el.


Ri Joab xk'oje' k'a kan pa kiwi' ri aj-labal richin chijun ri ruwach'ulew. Ri Benaías ruk'ajol ri Joiadá xk'oje' kan pa kiwi' ri e chajinela' richin ri rey.


Ri Joab ri ral ri Seruiá, ja rija' ri aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal. Ri Josafat ruk'ajol ri Ahilud, ja rija' ri tz'ibanel richin ri nibanatej ronojel q'ij.


Ri Benaías ruk'ajol ri Joiadá, ja rija' ri k'o pa kiwi' ri achi'a' ri yechajin ri David. Y ri e ralk'ual ri David, chuqa' e sacerdote.


rija' xubij chike: Ke'iwoyoj konojel e nima'q taq nusamajela', y tich'okoba-el ri nuk'ajol Salomón chirij ri nubur, y kixbiyin-qa pa ralaxbel-ya' Guihón.


K'ari' ri sacerdote Sadoc, ri Natán ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios, ri Benaías ri ruk'ajol ri Joiadá, y ri chajinela' richin ri rey xkich'okoba' k'a el ri Salomón chirij ri rukowilej-kiej ri rey, y keri' xebe-qa pa Guihón.


Y ri rey xeruteq-el ri sacerdote Sadoc, ri Natán ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios, ri Benaías ruk'ajol ri Joiadá, y chuqa' ri chajinela' richin ri rey, richin xkich'okoba-el ri Salomón chirij ri rukowilej-kiej.


Roj xojok chiri' pa xokon chire ri kiruwach'ulew ri quereteo, ri kiruwach'ulew ri aj-Judá y ri kiruwach'ulew ri e rijatzul kan ri Caleb. Chuqa' xqaya' kan ruq'aq'al ri tinamit Siclag, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ