Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 34:8 - Kaqchiquel Bible

8 Chupan k'a ri waqxaqlajuj juna' chire ri q'atbel-tzij richin ri Josías, toq xuch'ajch'ojirisaj yan ri ruwach'ulew y ri rachoch ri Jehová, jari' toq xeruteq-el ri Safán ruk'ajol ri Asalías, ri Amasías ri aj-raqen pa ruwi' ri tinamit Jerusalem, y ri aj-tz'ib rubini'an Joah ruk'ajol ri Joacaz, richin tibekichojmirisaj ri rachoch ri Jehová ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 34:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Joab ri ral ri Seruiá, ja rija' ri aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal. Ri Josafat ruk'ajol ri Ahilud, ja rija' ri tz'ibanel richin ri nibanatej ronojel q'ij.


Y chikiwech k'a rije' e pa'el-apo e oxk'al lajuj achi'a' ri k'o kiq'ij y pa kinik'ajal rije' k'o ri Jaazanías ruk'ajol ri Safán. Y rije' kan nikiya' k'a kiq'ij ri wachibel ri'. Chikijujunal k'a ri achi'a' ri' kik'uan jun porobel-pom y ri rusibil y ri rujubulil kan nijote-el.


Toq ri aj-Babilonia kichapon oyowal, jari' toq ch'aqa' chike ri winaqi' aj-Judá xe'animej-el. Jujun chike rije' xebe pa ruwach'ulew Moab, ri Amón y ri Edom. Y toq xkak'axaj chi ri rey richin Babilonia xeruya' kan jujun winaqi' pa Judá y ja ri Guedalías ri xk'oje' kan pa kiwi', jari' toq


xkiteq welesaxik chiri' chuwa-jay ri akuchi k'o-wi ri cárcel, k'ari' xinkijech kan chire ri Guedalías ruk'ajol ri Ahicam, rumam ri Safán, richin yiruk'uaj-el pa wachoch. Y keri' xik'oje' chikikojol ri nuwinaq.


chi kere' nubij ri Jehová k'iytisanel richin ronojel, Dios richin Israel, roma rat xateq wuj pan abi' chike konojel ri winaqi' ri ek'o pa Jerusalem y chire ri sacerdote Sofonías ruk'ajol ri Maaseías y chike ri ch'aqa' chik sacerdote. Y ri wuj ri' nubij:


Yin Jehová k'iytisanel richin ronojel ri yibin. Jare' ri ninbij pa kiwi' ri Acab ruk'ajol ri Colaías*f10* y ri Sedequías ruk'ajol ri Maaseías, roma rije' kan nikiben richin nikiq'alajirisaj pa nubi' yin, ri man qitzij ta. Roma ri' wakami xkenjech-el pa ruq'a' ri Nabucodonosor y rija' kan chiwech k'a rix, xkerukamisaj-wi.


Y ri wuj ri' xinteq-el chikij ri Elasá ruk'ajol ri Safán y ri Guemarías ruk'ajol ri Hilquías, ri xetaq-el pa Babilonia roma ri rey Sedequías, richin xebe rik'in ri Nabucodonosor chiri' pa Babilonia. Y ri wuj ri' kere' ri nubij:


Jak'a chupan ri q'ij ri' ri Ahicam ruk'ajol ri Safán xiruto' yin y roma ri' man xijach ta pa kiq'a' ri winaqi' richin xikamisex.


Ri Jehová xch'on chik jun bey wik'in toq niq'aton-tzij ri rey Sedequías pa ruwi' ri Judá, jari' toq xuteq-el ri achin rubini'an Pashur ruk'ajol ri Malquías y ri sacerdote Sofonías ruk'ajol ri Maaseías richin chi xbekibij re' chuwe y xkibij:


K'ari' ri Acab xubij chi tichap-el ri Micaías, y tuk'uex-el chuwech ri Joás ri ruk'ajol rija', y chuwech ri Amón, ri q'atoy-tzij richin ri tinamit.


Y ri aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal ja ri Joab ral ri Seruiá; ri Josafat ruk'ajol ri Ahilud, jari' ri aj-tz'ib richin ri rey;


Ri Adoram xk'oje' pa kiwi' ri samajela' e ximil pa samaj rik'in ri rey. Ri Josafat ruk'ajol ri Ahilud, ja rija' ri nitz'iban ri nibanatej ronojel q'ij.


Kan ja chupan ri juna' oxlajuj richin ri ruq'atbal-tzij kan ri Josías ruk'ajol ri Amón, k'a chupan re q'ij re', juwineq oxi' yan k'a juna' ri ruchapon-pe ri nich'on ri Jehová wik'in. Yin kan in ch'owineq k'a pe iwik'in, jak'a rix xa man iya'on ta ixikin chire ri nuch'abel.


Xerumol k'a konojel ri e sacerdote y ri e levita y xubij chike: Titaluj-iwi' chupan chijun ri ajawaren, y tik'utuj chike ri winaqi' ri kan k'o chi nikitoj chuwe, richin keri' ronojel k'a juna' xtichojmirisex k'a ri rachoch ri qa-Dios, y kan chi'anin tibana' re samaj re', xcha'. Jak'a ri e levita xa kan man xkiteleche'ej ta.


K'ari' ri rey y ri Joiadá nikijech k'a ri méro ri' chike ri aj-raqen kichin ri yesamajin ri rachoch ri Jehová richin xekanox samajela' ri e choyoy abej y ri ajanela', chuqa' ri yesamej rik'in q'eqapueq y rik'in q'enq'oj-pueq richin nikichojmirisaj ri rachoch ri Jehová.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ