Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 31:3 - Kaqchiquel Bible

3 Chirij re' ri rey kan xeruya' k'a apo chikopi' ri yek'atzin richin ri sipanik ri yeporox chijun ri pa taq nimaq'a' y ri tiqaq'ij, chuqa' ri q'ij richin uxlanenri'il, ri nimaq'ij richin ri k'ak'a' ik', y ronojel ri nimaq'ij ri e rubin ri Dios chupan ri pixa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 31:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri q'atoy-tzij ri' ja rija' ri nijachon ri chikopi' richin yeporox y ri k'atzinel ri nuk'uaj ri sipanik richin jalajoj ruwech ixin y ri vino ri nikusex pa nimaq'ij richin k'ak'a' ik', pa taq q'ij richin uxlanen y ri k'atzinel pa taq jalajoj ruwech nimaq'ij ri niban pa ruwach'ulew Israel. K'o chi nujech-apo ri kamelabel richin kuyubel-mak, ri sipanik richin jalajoj ruwech ixin, ri chikop ri niporox jumul y ri sipanik ri niq'alajirisan chi junan iwech wik'in. Y keri' nink'en chik iwech.


K'ari' ri rey Josías xusipaj chike ri winaqi'; alaji' achija' taq karne'l y alaji' taq tzuntzun, y ri kajlabal konojel re' e 30,000; y chuqa' xusipaj e 3,000 wákix, richin xe'ukusex richin ri nimaq'ij ri'. Ronojel re' kan ja ri rey ri xya'on.


Y roma ri' ri Ezequías, rey richin Judá, xusipaj chike ri winaqi' e 1,000 nima-alaji' achija' taq wákix y e 7,000 karne'l y tzuntzun. Chuqa' ri e tata'al xkisipaj chike ri winaqi' e 1,000 alaji' achija' taq wákix y e 10,000 karne'l y tzuntzun. Y k'ari' e k'iy chik sacerdote ri xkich'ajch'ojirisaj-ki'.


Pa kiq'a' ri Selomit y ri e rach'alal k'o-wi kan ri yakonabel richin ronojel ri e jachon pa ruq'a' ri Dios koma ri rey David, ri aj-raqen pa kiwi' ri ek'o pa kachoch, y ri e aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal.


Y ri Jehová xch'on chik k'a rik'in ri Moisés y xubij chire:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ