Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 26:23 - Kaqchiquel Bible

23 Toq xken ri Ozías, xa ja ri akuchi yemuq-wi ri ach'alalri'il kichin ri e rey xmuq-wi, roma k'o ri yabil ri' chirij. Y ri xk'oje' kan pa ruk'exel ja ri Jotam, ri ruk'ajol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 26:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y toq xken, xmuq kik'in ri rati't-rumama' chupan ri Jerusalem, jak'a man xmuq ta chikikojol ri rey e richin Judá. Ri xk'oje' kan pa ruk'exel ja ri Ezequías, ri ruk'ajol.


Ri Joram k'o k'a juwineq kablajuj rujuna' toq xuchop xuq'et-tzij pa ruwi' ri ruwach'ulew Judá chiri' pa Jerusalem, y waqxaqi' k'a juna' xuq'et-tzij. Y toq xken, kan man jun k'a xbison richin; xmuq k'a pa rutinamit kan ri rey David, jak'a man xmuq ta chikikojol ri rey.


Chupan k'a ri juna' toq xken ri rey Ozías, jari' toq yin xintz'et chupan jun achi'el achik' chi ri Jehová tz'uyul pa ruwi' ri rutz'uyubal ri k'o el pa jotol y janila nim. Y ri ruchi' ri rutziaq runojisan ri rachoch.


Xken k'a ri Manasés, y xmuq k'a chiri' chuwa-jay chire ri jay richin ri q'atbel-tzij. Y ja ri Amón, ri ruk'ajol ri xk'oje' kan pa ruk'exel.


Y xkipaba' k'a ki' chuwech ri rey Ozías, y xkibij chire: Rey Ozías, man naporoj pom chuwech ri Jehová, roma re samaj re' man ruk'amon ta chi rat yabano, ja roj ri oj sacerdote ri oj rijatzul kan ri Aarón ri oj cha'on kan richin niqaben. Katel-pe chiri' qajaw, chupan ri jay richin ri Dios, roma kan yamakun-wi chuwech ri Jehová, rija' kan man xtunimirisaj ta ri abi' roma ri naben, xecha' chire.


Ri Jotam k'o k'a juwineq wo'o' rujuna' toq xuchop nuq'et-tzij pa ruwi' ri ajawaren Judá chiri' pa Jerusalem, y waqlajuj k'a juna' xq'aton-tzij chiri'. Ri rute' rubini'an Jerusá, rumi'al ri Sadoc.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ