Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 23:13 - Kaqchiquel Bible

13 Jari' toq xutz'et-apo chi ri rey pa'el rik'in ri pilar ri k'o-pe chuwech ri jay, y pa kinik'ajal ri e tata'al y ri yeq'ojoman. Y ri winaqi' janila yekikot y nikixupuj trompeta, y ri q'ojomanela' nikiq'ojomaj jalajoj ruwech q'ojom richin yebixan konojel. Jari' toq ri Atalía xuretz ri rutziaq y xsik'in y xubij: ¡Xinkiq'ol! ¡Xinkiq'ol!, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 23:13
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y roj man qetaman ta achike xtuben ri qak'aslen chiqawech-apo. Xa achi'el ri ker ri nikiya-ki' pa ya'l y ri taq aj-xik' chikopi' toq nikiya-ki' pa pikbel. Xa kan keri' chuqa' niqaben roj. Toq man jun niqach'ob, kan jari' niqaqa ri ruk'ayewal ri k'aslen pa qawi'.


Toq kan ja ri winaqi' e utz ri nik'oje-q'anej kik'ojlen richin yeq'aton-tzij, ri winaqi' yekikot, jak'a toq xa ja ri winaqi' e itzel ri yeq'aton-tzij pa kiwi', konojel ri winaqi' nikitej poqon.


Ri kojol-jay richin ri tinamit k'o kikoten, toq ri choj kik'aslen yebe pa jotol, y chuqa' kan k'o kikoten toq ri e banoy etzelal yebe pa xulan.


Re winaqi' re' kan xkek'ark'ot roma xibinri'il, roma ri Jehová kan k'o kik'in ri kikuquban kik'u'x rik'in rija'.


K'ari' ri rey xbepa'e' rik'in ri pilar ri akuchi nipa'e-wi jantape' richin xujikiba' rutzij chuwech ri Jehová. Xujikiba' k'a chi kan choj xtibebiyin chuwech y kan rik'in ronojel ránima y ronojel ruk'u'x xtutaqej ronojel ri rupixa' ri ruya'on chire ri tinamit, y kan xtuben k'a achi'el ri tz'ibatajineq kan chupan ri wuj ri'.


Ri David rukusan jun rutziaq ri janila jebel ok ri banon rik'in lino; keri' chuqa' kitziaq kikusan ri levita ri e uk'uayon ri káxa, ri bixanela' y ri Quenanías ri nitijon kichin. Y ri David rukusan chuqa' jun tzieq ri nibix efod chire, ri chuqa' banon rik'in lino.


Y ri yexupun ri trompeta chuwech ri káxa ja ri sacerdote Sebanías, ri Josafat, ri Natanael, ri Amasai, ri Zacarías, ri Benaías y ri Eliézer. Ri Obed-edom y ri Jehías chuqa' nikichajij ri káxa.


Chuqa' ri yepe nej chire ri ruwach'ulew Isacar, ri Zabulón y ri Neftalí xkik'en-pe ri k'o chi nitij, chikij bur, camello, kowilej taq kiej y bóyix. Y ri kik'amon-pe ja ri k'ej, wíkix ri banon pa kab, uva ri chaqirisan, vino, aceite y kokoj y nima'q taq awej. Xkik'en-pe ronojel re' pa ruk'iyal roma janila kikoten k'o chiri' pan Israel.


Ri rey xpa'e' k'a q'anej chunaqaj ri ru-pilar y xuben jun jikibel-tzij chuwech ri Jehová, chi kan xtutzeqelibej rija'. Chuqa' kan xtuben ri nubij ronojel ri pixa', y kan xtuben k'a rik'in ronojel ránima y rik'in ronojel ruk'u'x. Y k'ari' konojel ri winaqi' chuqa' kan xkijikiba-kitzij.


K'ari' ri Joram chi'anin xupiskolij-el ri ru-carruaje, xanimej y xubij chire ri Ocozías: ¡Wakami xa xojq'ol! Ri Jehú xa man k'o ta chik qik'in, xcha' ri Joram.


K'ari' chikijujunal xkichop chi'anin ri kitziaq ri kiq'un, y xkiya' pa raqen ri Jehú. K'ari' xkixupuj ri trompeta y xkibij: Ja ri Jehú, jari' ri rey, xecha'.


Y ri Gedeón xeruk'en k'a kan ri janipe' bojo'y ri xkek'atzin chire y ri uk'a' ri yekixupuj; y k'ari' xeruteq-el chi taq kachoch konojel ri ch'aqa' chik achi'a' israelita, y xaxe xeruk'en kan ri e 300 achi'a'. Y ri winaqi' aj-Madián ek'o k'a qa pa taq'aj chikixe-qa rije'.


Y xutz'et k'a chi ri k'ak'a' rey k'o chunaqaj ri pilar ri kan akuchi nik'oje-wi ri rey. Chuqa' xutz'et chi ri tata'al y ri yeq'ojoman ri trompeta ek'o chunaqaj ri Joás. Y konojel ri winaqi' yekikot y yenimaq'ijun, nikiq'ojomaj ri ki-trompeta. Jari' toq ri Atalía xuretz ri rutziaq y xsik'in y xubij: ¡Xiniq'ol! ¡Xiniq'ol!, xcha'.


Y toq ri Atalía xrak'axaj chi ri winaqi' yesik'in y yebujuj y nikiya' ruq'ij ri rey, xbe k'a pa rachoch ri Dios akuchi ek'o-wi konojel.


K'ari' ri Joiadá xeroyoj ri e aj-raqen kichin ri aj-labal, y xubij chike chi tikelesaj-el ri ixoq ri' chikikojol y wi k'o ta jun nitzeqeliben richin nuto', kan tikamisex k'a kan chi espada juk'an chik chire ri jay, roma ri Joiadá kan rubin chi man nikamisex ta chiri' pa rachoch ri Jehová.


Chupan ri q'ij ri', ri q'atoy-tzij k'o chi nok-apo chupan ri okibel ri' y xtipa'e-el rik'in ri jun che' ri chapayon ri okibel. Rokik ri' ri sacerdote xtikiporoj ri chikop ri xtiporox jumul y chuqa' ri kamelabel richin niq'alajin chi junan ruwech wik'in. Ri q'atoy-tzij k'o chi nuya' nuq'ij chiri' pan okibel y xeri' nel-el chiri'. Jak'a man xtitz'ape' ta chijun ri q'ij ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ