Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 22:9 - Kaqchiquel Bible

9 Jak'a ri Ocozías xa xberewaj-ri' k'a pa tinamit Samaria. Y ri Jehú xuteq rukanoxik y toq xilitej-pe, k'ari' xk'amer-pe chuwech ri Jehú y chiri' xkikamisaj-wi. Y ri Ocozías kan xkimuq k'a, roma ketaman chi ruk'ajol ri Josafat, ri kan xutej ruq'ij rik'in ronojel ránima richin xukanoj ri Jehová. Kan man jun chik k'a ri xk'oje' ta kan chike ri aj pa rachoch ri Ocozías ri kan xtikir ta xok-q'anej rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 22:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rija' kan rik'in k'a ronojel ruchuq'a' xch'on rik'in ri achin richin ri Dios ri peteneq pa Judá y xubij chire: Kere' nubij ri Jehová: Roma kan man xanimaj ta ri xinbij chawe yin Jehová,


Y konojel k'a ri winaqi' richin Israel xtikibisoj y xtikimuq rik'in oq'ej roma xa kan xaxe rija' ri xtimuq chire ri rijatzul ri Jeroboam. Y re' roma chikikojol ri e aj pa rachoch ri Jeroboam, kan xaxe k'a ri Abías ri utz juba' rubanon chuwech ri Jehová Dios richin Israel.


K'ari' ri Jehú xok-apo pa rachoch ri rey, y toq xwa-xuk'ya' yan, xubij chike ri rusamajela': Wakami kixbiyin y tibemuqu' kan ri ruch'akul ri itzel ixoq, roma xa kan rumi'al chuqa' jun rey, xcha'.


Jak'a ri Dios k'o ch'aqa' utz ri rutz'eton chawij, roma xe'awelesaj-el chupan re ruwach'ulew ri kiwachibel Asera, y kan atijon-pe aq'ij richin nakanoj ri Dios rik'in ronojel awánima, xcha' ri Jehú.


Y xe'ok-apo pa Judá y xekik'uaj-el ronojel ri k'o rejqalen ri e ya'on kan chupan ri jay akuchi nuq'et-wi-tzij ri rey. Chuqa' xe'uk'uex-el ri ralk'ual y ri e rixjayil; xaxe chik ri Ocozías ri más ko'ol ri chuqa' rubini'an Joacaz, ri xkolotej kan.


Ri Joram k'o k'a juwineq kablajuj rujuna' toq xuchop xuq'et-tzij pa ruwi' ri ruwach'ulew Judá chiri' pa Jerusalem, y waqxaqi' k'a juna' xuq'et-tzij. Y toq xken, kan man jun k'a xbison richin; xmuq k'a pa rutinamit kan ri rey David, jak'a man xmuq ta chikikojol ri rey.


Y toq ri Joram jebel chik ch'okol kan chupan ruq'atbal-tzij, jari' toq xerukamisaj konojel rach'alal chi espada, y chuqa' xerukamisaj ka'i-oxi' tata'al chikikojol ri aj-Judá.


Rokik ri Jehú najin chubanik ri k'o chi nuben pa kiwi' ri e aj pa rachoch kan ri Acab, jari' toq xerutz'et ri e tata'al richin ri Judá y ri e ruch'utik'ajol ri Ocozías, ri ye'ilin richin rija'. Konojel ri' xerukamisaj ri Jehú.


Ri Joás kan xsokotej k'a kan chire ri oyowal ri' y kan jurayil xuben kan y toq ri aj-Siria xe'el-el chiri', jari' toq ri rusamajela' xeyakatej chirij y xkikamisaj kan chiri' pa ruch'at, roma rija' xukamisaj ri Zacarías, ruk'ajol kan ri Joiadá. Ri Joás xmuq chiri' pa rutinamit kan ri rey David y man xmuq ta k'a ri akuchi e muqun-wi ri ch'aqa' chik rey.


Kan xaxe toq ri Amasías xuch'er kan ri' rik'in ri Jehová, kan jari' toq jujun chike ri tinamit Jerusalem xkich'ob richin yeyakatej chirij. Y rija' kan xanimej-el y xbe pa tinamit Laquis, jak'a xa kan xkitzeqelibej-el, y chiri' xkikamisaj-wi.


Y ri e tata'al kan xeyakatej k'a chirij y xkikamisaj kan pa rachoch.


Xkinikanoj y kan xkiniwil, roma rix kan xkinikanoj rik'in ronojel iwánima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ