Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 2:16 - Kaqchiquel Bible

16 Y roj kan xtiqaben k'a ri ache' re wawe' pa Líbano ri nik'atzin chawe rat, y xtiqak'owisaj-el chawe pa ruwi' ri palou, k'a pa tinamit Jope. Y chiri' ja rat chik k'a yatuk'uan-q'anej pa Jerusalem, xcha-el ri rey Hiram.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 2:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chirij k'a ronojel re', ri David xerumol k'a konojel ri winaqi' ri man e aj-Israel ta ri ek'o chikikojol rije', y xerucha' k'a ri e choyoy abej richin nipabex-q'anej ri rachoch ri Dios.


Ri e sacerdote y ri e levita kan janila k'a xekikot, e kachibilan konojel ri aj-Judá, ri israelita ri e peteneq pa xaman y ri winaqi' ri man e israelita ta ri ek'o-qa chikikojol.


Ri Salomón xeruya' pa taq kowilej samaj ri winaqi' ri e kijatzul kan ri man e kiwinaq ta, ri man xe'elesex ta kan, chupan ri kiruwach'ulew Israel. Konojel re winaqi' re' ja ri hitita, ri amorreo, ri heveo, ri ferezeo, y ri jebuseo; rije' kan yesamej k'a rik'in ri rey y keri' nikiben.


Y xkiya' k'a méro chike ri aj-tz'aq y chike ri ajanela' ri xkebesamej. Y chuqa' xkiya' kiway-kuk'ya' y aceite, chike ri aj-Sidón y ri aj-Tiro, richin chi nikik'en-pe tiox-che' k'a pa Líbano y nikik'uaj k'a pa Jope pa ruwi' ya'. Y ronojel re' xban roma ri Ciro, rey richin Persia, kan xuya' q'ij chike.


Jak'a rija' man keri' ta xuben, xa xuch'ob richin nibe pa Tarsis*f1* richin nanimej chuwech ri Jehová. Y roma ri' xbe-qa chuchi' ri palou ri k'o pa Jope, y chiri' xril-wi jun barco ri nibe yan pa Tarsis. Xutoj ri ru-pasaje y xok-el chupan ri barco y xbe chikikojol ri winaqi' ri e beneq chupan, richin nrewaj-el-ri' nej chuwech ri Jehová.


Roma rija' toq k'o ronojel, y man jun ri k'o ri man ta roma rija' toq xban.


Ke'ataqa' k'a el achi'a' k'a pa Jope richin yebe chiroyoxik ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire. Y k'o pa rachoch jun achin rubini'an chuqa' Simón. Y re jun Simón re' k'o rachoch chunaqaj ri palou, y nitzako y naq'oman kij o kisale'y chikopi'. Toq ri Pedro xtoqaqa awik'in, k'o k'a ri xtorubij chawe, xcha' ri ángel chuwe.


Chupan ri tinamit Jope, ri q'ij ri' k'o k'a jun qach'alal ixoq rubini'an Tabitá, y Dorcas*f23* nibix chire ri pa ch'abel griego. Re ixoq k'a re' janila jebel kik'in ri winaqi', y rija' yerutola' k'a ri winaqi' ri man jun k'o kik'in.


Ri Jope man nej ta k'a kikojol rik'in ri Lida. Y ri qach'alal ri ek'o pa Jope, toq xkak'axaj chi ri Pedro k'o ri pa Lida, xekiteq k'a el ka'i' achi'a' rik'in, richin xbekibij chire: Tabana' utzil katanpe chi'anin pa Jope, roma yak'atzin chiqe, xecha' chire.


Y re xbanatej xetamex k'a koma konojel winaqi' ri ek'o chiri' pa Jope, y e janila k'a winaqi' xkikuquba' kik'u'x rik'in ri ajaw Jesús chiri'.


Y ri Pedro k'iy k'a q'ij ri xk'oje-qa kik'in, ri chiri' pa Jope. Xk'oje' pa rachoch jun achin rubini'an Simón, ri nitzako y naq'oman kij o kisale'y chikopi'.


Mejarcón, y Racón, rachibilan ri ruwach'ulew ri k'o chuwech ri tinamit Jope.


Chupan ri q'ij ri' xuben chike chi ri kisamaj rije' ja ri banoj si' y eran-ya' kichin ri winaqi' israelita y chuqa' xtikiben ri xtik'atzin chupan ri rachoch ri Jehová, xabakuchi ta k'a xtubij ri Jehová ri akuchi xtik'oje-wi ri rachoch. Y ri winaqi' ri' kan ja kisamaj ri' k'a re wakami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ