Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 18:18 - Kaqchiquel Bible

18 Y ri Micaías xch'on chik y xubij: Wakami k'a, tawak'axaj k'a ri nubij ri Jehová. Yin kan xintz'et ri Jehová tz'uyul pa rutz'uyubal, y ek'o-apo ri ángel rik'in y kan man e ajlatel ta; ek'o pa rijkiq'a' y pa rajxokon rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 18:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chirij ri' yin xintz'et k'a chi ek'o tz'uyubel richin q'atbel-tzij ri xechololex-qa. Xintz'et k'a jun chik tz'uyubel, y chiri' xtz'uye-wi ri k'aslik Dios. Ri rutziaq kan lox-lox k'a nitzu'un achi'el ri chuma-tew. Ri rusumal-ruwi' kan seq-seq, achi'el ri betz' seq. Ri rutz'uyubal richin ri ruq'atbal-tzij kan nik'a'on pa q'aq', Y chuxe-qa ri rutz'uyubal ek'o rueda, y ri ru-rueda kan keq-keq rubanon pa q'aq'.


Jari' toq ri achin ri' xubij chi rije' e taqon-pe roma ri Jehová richin nokinik'oj chijun re ruwach'ulew.


Roma ri' tawak'axaj k'a ri ruch'abel ri Jehová. Rat Amasías xabij chuwe chi man jun tinq'alajirisaj chirij ri achike xtibek'uluwachitej wawe' pan Israel, ni man jun tinbij chiwij rix.


Man rik'in ri' tawak'axaj k'a ri nuch'abel, rat Sedequías rey richin Judá. Kere' ninbij yin chawij rat: Man xkakamisex ta rik'in espada;


Tiwak'axaj k'a ri nuch'abel yin Jehová, rix ri ix rijatzul kan ri Jacob.


K'ari' ri Isaías xubij: Tawak'axaj ri xubij-pe ri Jehová k'iytisanel richin ronojel.


Roma ri' kan tiwak'axaj k'a ri ruch'abel ri Jehová, rix aj-raqen pa ruwi' ri tinamit, ri kan inimirisan-iwi'.


Tiwak'axaj k'a ri nuch'abel rix ri ix tata'al, ri kan ix achi'el chik ri aj-Sodoma. Chuqa' rix ri kan ix achi'el chik ri aj-Gomorra, kan tiwak'axaj k'a ri nupixa'.


Y toq rija' xerutz'et xubij k'a qa pa ránima: Re' jere' ri e banoy oyowal, ri e richin ri Dios, xcha-qa. Y roma ri' ri chiri' ri akuchi xeruk'ul-wi xubij Mahanaim chire, y re' nel chi tzij ri ka'i' tzobaj ri xkik'ul-ki'.


Yin Jehová k'iytisanel richin ronojel ri yibin y roma ri' rix rey richin ri tinamit Judá y ri winaqi' richin ri tinamit Jerusalem, tiwak'axaj k'a ri rutzijol ri xtinya' chiwe. Xtinbentaqa' k'a pe jun nima-ruk'ayewal pan iwi', konojel ri xke'ak'axan re rutzijol re' kan xtisach k'a kik'u'x.


K'ari' ri Acab xubij-apo chire ri Josafat: ¡Xinbij-wi chawe, chi rija' kan man jun bey nuk'en ta pe utzilej taq rutzijol chuwe, xa kan xaxe ri itzel rutzijol nuk'en-pe chuwe!, xcha'.


Y ri Jehová xuk'utuj chike ri ángel ri achike ta chike rije' nitikir nibebanon chire ri Acab chi niberubana' oyowal pa ruwi' ri Ramot ri k'o pa Galaad, y nibe xaxe richin nibeken kan. Y konojel ri ángel xech'owiyaj k'a chikiwech, y jun wi nikibij ri ch'aqa', y jun wi chik ri nikibij ri ch'aqa' chik.


Y chiri' kan nel-pe q'aq', kan achi'el k'a jun raqen-ya' ri nibusku'l. Kan pa taq 1,000 k'a ri yesamajin richin; kan man e ajlatel ta k'a ri ek'o-apo chunaqaj. Ri Dios ri tz'uyul chupan ri tz'uyubel xuchop k'a nuq'et-tzij, y xejaq k'a ri wuj ri ek'o chuwech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ