Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Crón 11:15 - Kaqchiquel Bible

15 Y ri Jeroboam e rukanon ru-sacerdote richin yesamej pa ruwi' taq juyu' ri akuchi nikiya' ruq'ij ri ch'aqa' chik dios, richin nikiya' kiq'ij ri aj-tzay y ri ka'i' nima-alaji' achija' taq wákix ri xeruben rik'in q'anapueq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Crón 11:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y toq ruk'utun chik k'a runa'oj, ri rey xa xeruben k'a kiwachibel ka'i' nima-alaj achij wákix, ri banon rik'in q'anapueq. Y rija' xubij k'a chike ri ruwinaq israelita: Man chik k'a xkixbe ta chik q'anej pa Jerusalem pa rachoch ri Dios richin nibeya' ruq'ij. Xa jare' ek'o wawe' ri dios ri xe'elesan-pe ri qati't-qamama' pa ruwach'ulew Egipto, xcha' chike.


Man rik'in ri', ri Jeroboam man xuch'er ta kan ri' rik'in ri itzelej bey ri ruk'uan; xa kan xerukanoj más sacerdote chikikojol ri winaqi' richin nikiya' ruq'ij ri ki-dios pa ruwi' taq juyu'. Ri achike xrajo' rija' richin xerukusaj kan sacerdote, jari' ri xesamajin ri chiri'.


Xeruben k'a q'anej rachoch akuchi yekiya-wi kiq'ij ri ki-dios pa ruwi' taq juyu', y man jun bey xe'ukusex ri e rijatzul kan ri Leví richin sacerdote.


Xixkamela'an chikiwech itzel taq espíritu ri xa man e dios ta. Xixkamela'an chikiwech dios ri xa choj e tz'ukun-q'anej, ri ni rix man jun bey e itz'eton ta; y ri ite-itata' kan man jun bey k'a kiya'on ta kiq'ij ri dios ri'.


Ri oxi' itzel taq espíritu ri' kan yekibanala' k'a meyel taq banobel richin yeq'olotej ri winaqi' pa kiq'a'. E eleneq k'a pe richin yekimol konojel q'atoy taq tzij richin ri ruwach'ulew e kachibilan ri aj-labal. Yekimol-apo richin ri q'ij toq xtikiben oyowal rik'in ri Dios ri kan k'o ronojel uchuq'a' pa ruq'a'.


Y kan jebel wi niq'alajin ri nubij ri Loq'olej Espíritu, chi chupan ri ruk'isibel taq q'ij ek'o winaqi' ri xtikiya' kan ri ruch'abel ri Dios y man xtikinimaj ta chik. Xa ja chik ri kitijonik ri itzel taq espíritu ri xtikitzeqelibej. Y rik'in ri' xkeq'olotej.


Wakami xa kan k'a yemakun na k'a, roma kan k'a nikiya'erisaj na saqipueq y yekibanala' wachibel chire richin nikiya' kiq'ij. Achi'el k'a xqa' chikiwech rije' keri' xkiben chire, k'ari' xkibij chike ri winaqi' chi kekamela'an chikiwech. Ri winaqi' kan yekitz'ubaj k'a ri wachibel richin bóyix ri xeban.


Jak'a rat, xa kan janila k'a itzel ri abanalon-pe chikiwech konojel janipe' ri xeq'ax yan el chupan ri ajawaren. Rat xaya' kan awij chinuwech, y roma ri' xayek janila woyowal. Kan xe'abanala-qa kiwachibel ch'aqa' chik dios ri e banon rik'in q'eqapueq ri ya'erisan pa q'aq'.


Keri' ri Moisés xjote' chik el ri akuchi k'o-wi ri Jehová y xubij chire: Qitzij na wi ri tinamit kan jun nimalej mak ri xuben, roma xkiben jun ki-dios rik'in q'anapueq.


Y man jun bey chik tisuj kamelabel chikiwech itzel taq espíritu ri iya'on kiq'ij ri xa koma rije' xixtzaq. Re' kan jun k'a pixa' chiwe rix tibe-q'ij tibe-seq.


Y rix wakami niwajo' nipaba-iwi' chuwech ri ruq'atbal-tzij ri Jehová, ri ruya'on kan chike ri e rijatzul kan ri rey David. Rix nich'ob keri' roma kan ix k'iy, y ek'o iwik'in ri nima-alaji' achija' taq wákix ri e banon rik'in q'anapueq ri xeruben ri Jeroboam richin niya' kiq'ij ri i-dios.


Rix man chik xiya' ta q'ij chike ri e levita ri e rijatzul kan ri Aarón richin xkiben ri kisamaj richin ri Jehová, y xa ja rix ri xixcha'on ri i-sacerdote achi'el nikiben ri ch'aqa' chik ruwach'ulew ri man ketaman ta ruwech ri Jehová. Xabachike ri napon iwik'in richin nok sacerdote, wi ruk'uan jun nima-alaj achij wákix y wuqu' achija' taq karne'l, jari' ri niben-qa i-sacerdote chire richin yerusamajij ri i-dios ri man e qitzij ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ