Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 8:19 - Kaqchiquel Bible

19 Chuqa' kan etaman-wi ruwech y cha'on koma ri molaj qach'alal wawe' richin niqachibilaj-el toq xtiqak'uaj ri to'onik chike ri qach'alal ri ek'o pa Jerusalem. Y rik'in ta k'a ri niqaben, ri qa-Dios nuk'ul ta k'a ruq'ij-ruk'ojlen. Y re' nuk'ut ta chuqa' chi rik'in ronojel qánima niqaya' re to'onik re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y ma xe ta etaman ruwech, xa kin xchaꞌox chuqaꞌ koma ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw chin ndibꞌa chiqij atoq ndiril qꞌij chin ndeqajachaꞌ ri méra molon chin ndiyoꞌox chake ri hermanos ri ndikiqꞌasaj kꞌayew. Y atoq ndeqajachaꞌ ri ofrenda riꞌ, kin chin nimalej ruqꞌij ri Ajaw, y keriꞌ chuqaꞌ nditzꞌetetej chi qetzij ndiqajoꞌ ngojtoꞌon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri hermano ri niꞌa riqꞌuin ri Tito, quinojiel hermanos cataꞌn roch. Jajaꞌ can xchoꞌx cuma ri iglesias chi nakachꞌilaj antok nakucꞌuaj ri ofrenda. Ri ofrenda ri maluon, jachuon pa kakꞌaꞌ ojreꞌ chi nakajachaꞌ chica ri icꞌo chupan sufrimiento, y riqꞌuin ri nakaꞌan, ri Ajaf Dios niyoꞌx rukꞌij, y reꞌ kꞌalaj chi riqꞌuin nojiel ivánima ntiya-el ri ofrenda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri kach'alal ri nrachibilaj-el ri kach'alal Tito, can etaman-vi ruvech y cha'on c'a coma ri tzobaj (k'ataj) kach'alal richin nikachibilaj chupan ri bey richin nikac'uaj ri to'onic chique ri kach'alal ri ec'o pa Jerusalem. Re to'onic re' jachon c'a pa kak'a' roj richin nekajacha' chiquivech ri kach'alal ri niquic'ovisaj ruc'ayeval, y riq'uin ta c'a ri nikaben, ri Ajaf Dios nuc'ul ta c'a ruk'ij-ruc'ojlen. Y re' nuc'ut ta chuka' chi riq'uin ronojel ivánima niya-el ri to'onic ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y chuka' reja' can cha'on-a coma re iglesias, chin ndoc-a kachibil po bey tak xtakac'uaj re ofrenda re nitak-a chique re hermanos re jec'o pa tenemit Jerusalén. Re ofrenda re' jachon pa kak'a' yoj chin nakajacha' chiquivach re hermanos re niquik'asaj tijoj-pokonal, y riq'uin-ta re nakaban, re Ajaf Jesucristo nuc'ul-ta ruk'ij. Y re ofrenda re niya-a, can k'alaj-ta che riq'uin ronojel ivánma niya-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri kach'alal ri' ma xu (xe) ta wi etamatel ruwech, xa can xcha'ox (xcha') chuka' cuma ri iglesias riche (rixin) chi nikachibilaj chuka' riyoj tek xtikac'uaj ri ofrenda chique ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic pa Jerusalem. Re ofrenda re' jachon c'a pa kak'a' riyoj riche (rixin) chi nbekajacha' chique ri kach'alal ri niquik'axaj ruc'ayewal, y riq'ui ri' ri Ajaf Dios can xtuc'ul c'a ruk'ij ruc'ojlen. Y re' xtuc'ut chuka' chi riq'ui ronojel iwánima niya' el ri ofrenda ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 8:19
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y roma k'a niqajo' chi rix niwil ri utzil ri', roma ri' toq roj qakoch'on janila tijoj-poqonal. Y rik'in ri' kan janila ta e k'iy ri yematioxin chire ri Dios y nikiya' ta ruq'ij-ruk'ojlen.


Wi keri', kan janila k'a k'iy ri utzil ri xtik'ul pa ruq'a' ri Dios ri janila uchuq'a' k'o rik'in, richin nuya' k'iy chiwe. Keri' kan jantape' k'o ri nikusaj y k'o chuqa' richin ye'itobej ri ch'aqa' chik, richin ye'ibanala' utzilej taq banobel.


Roma ri' toq roj xqach'ob k'a chi utz yeqacha-el e ka'i' qach'alal richin chi yeqateq-el chi'itz'etik. Y re e ka'i' re' yekachibilaj el ri Bernabé y ri Pablo ri kan janila yeqajo'.


Kan jari' k'a toq ri e taqon roma ri Cristo, ri achi'a' e uk'uey bey, y ri molaj qach'alal xkekicha-el qach'alal richin yebe k'a pan Antioquía y yekachibilaj-el ri Pablo y ri Bernabé. Y rije' ja ri Judas ri nibix chuqa' Barsabás chire y ri Silas. E ka'i' qach'alal ri kan k'o kiq'ij chikiwech ri ch'aqa' chik.


Xekicha' kan achi'a' uk'uey kichin ri molaj qach'alal. Keri' xkibanala' kan ri pa taq tinamit ri xeq'ax-wi. Xemewayin y xech'on rik'in ri Dios, y k'ari' xekijech kan pa ruq'a' ri Dios ri kiniman chik.


Roma ri' xeruteq k'a el ri Timoteo y ri Erasto, ri yeto'on richin, k'a pa Macedonia. Jak'a rija' k'a xk'oje' na chik kan juba' ri pa ruwach'ulew Asia.


Kan konojel k'a ri winaqi' richin ri tinamit Éfeso xebeyakatej-pe. Rije' xa ja ri ka'i' achi'a' e rachibil ri Pablo ri xekichop. Ri achi'a' ri' kibini'an Gayo y Aristarco, y rije' aj-Macedonia. Xekik'uaj-el ri akuchi nikimol-wi-ki' ri winaqi' ri'.


Y man xaxe ta k'a yojkikot roma qoyoben ri q'ij ri', xa kan yojkikot chuqa' toq niqak'owisaj tijoj-poqonal, roma qetaman chi ri tijoj-poqonal nuben chiqe chi más niqetamaj yojkoch'on.


Y man xaxe ta ronojel ri'; niqaya' matiox chire roma ri ajaw Jesucristo, roma ri rusamaj ri xuben chi junan chik qawech rik'in ri Dios.


Wakami tik'isa' k'a pa ruwi' ri rumolik ri to'onik. Kan achi'el ta k'a toq xpe ri rayibel iwik'in, keri' ta na ri niben wakami. Xa kan xaxe k'a ri janipe' ri yixtikir niya', xaxe ri' tiya'.


Roma wi xa kan ja ri pan iwánima xalex-wi-pe ri rayibel ri', ri Dios kan nuk'ul-wi chiwech ri xa janipe' ok ri yixtikir niya', roma rija' man nroyobej ta chi k'iy niya', y xa man k'iy ta ri k'o iwik'in.


Roj man niqajo' ta k'a chi nipe tzij chiqij, roma ri' man qayon ta roj ri yojmolon y yojjachon ri to'onik ri kan janila nim.


Roma wetaman k'a chi kan k'o-wi rayibel iwik'in richin niya' ri to'onik ri'. Y jari' ri nintzijoj yin chike ri qach'alal re wawe' pa Macedonia, chi rix kan ja yan ri junabir ri iwoyoben richin niya' ri to'onik ri'. Y ri rayibel ri k'o iwik'in rix, jari' ri xya'on kuchuq'a' ri qach'alal richin chuqa' yeto'on rije'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ