Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 4:18 - Kaqchiquel Bible

18 Roj kan man beneq ta k'a qánima chirij ri yeqatz'etela' pa ruwi' re ruwach'ulew; roj kan qatzuliben-apo ri man e tz'etel ta. Roma ri e tz'etel, xa ronojel e q'axel, jak'a ri xa man e tz'etel ta, kan e richin-wi jantape'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Porque roj ma chirij ta ri ngetzꞌetetej bꞌaneq qánima, xa kin chirij ri ma ngetzꞌetetej ta, porque ri ngetzꞌetetej wokami, kꞌo jun qꞌij ngebꞌekꞌis, pero ri ma ngetzꞌetetej ta, riꞌ jumul ngekꞌojeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Ojreꞌ man bꞌanak ta kánima chiquij ri kax ri ncaꞌkatzꞌat vaveꞌ choch-ulief, ojreꞌ bꞌanak kánima chiquij ri man ncaꞌkatzꞌat ta. Ruma ri ncaꞌtzꞌiet, xa nojiel ncaꞌqꞌuis, pero ri man ncaꞌtzꞌiet ta, can richin nojiel tiempo icꞌo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Roj can man benek ta c'a kánima chiquij ri yekatz'etela' pa ruvi' re ruvach'ulef, roj can katzuliben c'a apo ri man e tz'etel ta. Roma ri e tz'etel, xa ronojel e k'axel, jac'a ri xa man e tz'etel ta, can e richin vi jantape'. Can man xqueq'uis ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Yoj man binak-ta kánma chij re ye'katz'etela' chach re ruch'ulef, yoj binak kánma chij re cosas re man ye'tz'et-ta. Roma re cosas re ye'katz'at, ronojel re' xa ye'q'uis. Jac'a re cosas re man ye'tz'et-ta, re' can nojel tiempo jec'o y man ye'q'uis-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Riyoj can ma benak ta c'a kánima chiquij ri yekatz'et chuwech re ruwach'ulef; riyoj can katzuliben c'a apo ri ma ye tz'etetel ta. Ruma ri ye tz'etetel, xa ronojel ye k'axel, yac'a ri xa ma ye tz'etetel ta, can ye riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 4:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri winaqi' ri' kan xkebe-wi k'a pa tijoj-poqonal richin jantape'. Jak'a ri chojmilej taq winaqi' xtikil k'a jun k'aslen ri man k'isel ta. Keri' k'a ri ch'abel ri xubij ri Jesús.


Re wakami qachapon bey stape' xa man niqatz'et ta ruwech ri Cristo, jak'a kan qakuquban qak'u'x rik'in.


Ri qakolonel Jesucristo y ri tata'ixel ri janila xojrajo' y xuya' kuqubabel-k'u'x chiqe richin qoyoben ri q'ij toq xqojbe chila' chikaj roma ri rutzil,


Ri kuqubabel-k'u'x jari' ri nibanon chiqe chi kan niqanimaj chi xtiqak'ul ri qoyoben, jari' ri nibanon chiqe chi niqanimaj ri man niqatz'et ta.


Konojel k'a rije' xkikuquba-el kik'u'x rik'in ri Dios y keri' xeken-el. Y stape' man xkik'ul ta el ri rusujun ri Dios chike, jak'a roma ri kikuqubabel-k'u'x k'anej xkitzu-wi-apo y xekikot rik'in; rije' kan xkiq'alajirisaj k'a chi xa e q'axel chuwech re ruwach'ulew.


Jak'a ri Cristo kan xpe-wi y xok nimalej sacerdote richin ri k'ak'a' jikibel-tzij ri nuya' utzil chiqe. Ri rachoch ri Dios ri nisamej-wi ri Cristo más nim y más jebel. Roma ri jay ri' man banon ta koma winaqi' y re' nik'ulun chi tzij chi xa man aj-ruwach'ulew ta.


Y ri Jesucristo kan k'o-wi ri rusujun kan chiqe. Y ri' kan ja ri k'aslen ri man k'isel ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ