Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 2:4 - Kaqchiquel Bible

4 Ri xinteq rubixik chiwe, kan rik'in k'a janila oq'ej y q'axomal. Jak'a man richin ta chi yixinya' pa bis rix; xa richin k'a chi rix tiwetamaj chi yin kan janila yixinwajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 Santienta bꞌis xinnaꞌ y tzꞌan xqꞌaxa wánima atoq xintzꞌibꞌaj e ri jun wuj chiwa, hasta santienta xinoqꞌ. Pero ma chin ta xinbꞌen chiwa chi xixbꞌison xintzꞌibꞌaj e, xa chin tiwetamaj jarupeꞌ ngixinwojoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Antok xintzꞌibꞌaj-el la carta, can altíra xibꞌisuon y can altíra pakon xunaꞌ ri vánima, y can xinuokꞌ jeꞌ antok xinꞌan-el. Ruma riqꞌuin ri xintak-el rubꞌixic chiva, man richin ta chi xinyaꞌ bꞌis chiva; ri xinꞌej-el chiva xa richin chi tinaꞌiej y titzꞌataꞌ chi inreꞌ can altíra nquixvajoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

4 Ri xintek c'a rubixic chive, can riq'uin c'a janíla ok'ej xinben-el. Can riq'uin c'a k'axomal y pokonal, roma janíla yixinch'ob roma ri ic'ulvachin. Ri xintek c'a el rubixic chive man richin ta c'a chi yixinya' pa bis rix, man que ta ri', xa richin c'a chi rix tivetamaj y titz'eta' chi yin can janíla c'a yixinvajo'. Can nim ajovabel c'o pa vánima chive rix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Xa roma camas tijoj-pokonal y k'axomal xink'asaj itzij yex, mare' xintak-a re carta re' chiva y can riq'uin ok'ej ximban-a, roma camas xinojij re andex ic'alvachin. Re xintak-a rubixic chiva man chin-ta che yixinya' pa bis, xa chin che yex titamaj y titz'eta' che yen camas yixinjo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

4 Ri xintek c'a rubixic chiwe, can riq'ui c'a ok'ej xinben el. Can riq'ui c'a k'axomal y pokonal, ruma sibilaj yixinch'ob ruma ri ic'ulwachin. Ri xintek c'a el rubixic chiwe ma riche (rixin) ta c'a chi yixinya' pa bis riyix, ma que ta ri', xa riche (rixin) chi riyix niwetamaj y titz'eta' chi riyin can sibilaj c'a yixinwajo'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 2:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yin kan yinoq' k'a roma q'axo'n, roma yentz'et ri winaqi' chi man nikitaqej ta ri apixa'.


Kan yixinchajij-wi k'a rik'in ri ik'aslen achi'el nuben ri Dios iwik'in. Yin ninwajo' chi rix yixapon ta rik'in ri Cristo rik'in jun k'aslen ch'ajch'oj, achi'el ta jun xten ri kan ch'ajch'oj y nibek'ule' yan rik'in jun ala' ri xtok rachijil.


Roma ri' yin kan rik'in k'a janila kikoten xtinkusaj ri nubeyomel iwik'in rix, y chuqa' kan ninya' wi' yin roma kan janila ri wajowabal chiwe rix, stape' rix man kan ta yiniwajo' achi'el ri yixinwajo' yin.


Ri wuj ri xinteq-el chiwe, kan richin k'a chuqa' chi niq'alajin chinuwech wi kan ninimaj nutzij.


Yin man xinben ta el ri wuj chiwe richin niq'et-tzij pa ruwi' ri xmakun. Y chuqa' man richin ta ninto' ri jun ri achoq chire xban-wi ri itzel. Xa kan richin k'a chi niq'alajin chuwech ri Dios chi rix kan janila wi yojiwajo'.


Roma kan ek'o k'a e k'iy ri man nikinimaj ta chi k'o rejqalen chi ri Cristo xken chuwech ri cruz. Jeri' k'a ri e nunatan-el chiwe k'iy bey; y wakami kan rik'in chuqa' oq'ej ninnataj-el chiwe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ