2 Corintios 2:13 - Kaqchiquel Bible13 yin man xikikot ta roma man xqak'ul ta qi' rik'in ri Tito chiri'. Roma ri' chi'anin xenya' kan ri qach'alal ri ek'o chiri' y xibe pa ruwach'ulew Macedonia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Pero ri wánima ma kiꞌ ta xunaꞌ chare, porque ma xinwil ta ri nu-hermano Tito chiriꞌ, romariꞌ xinyaꞌ kan ruxunaqil kiwech ri hermanos aj Tróade y xibꞌa pa rochꞌulew Macedonia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 inreꞌ xa chaꞌnin xaꞌnyaꞌ can ri hermanos ri icꞌo pa tanamet Troas y xipa Macedonia. Ruma nikꞌaxo ri vánima ruma man xkil ta kiꞌ riqꞌuin ri Tito chireꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Pero xa chanin c'a xinya' can ri tinamit Troas y xipe pa Macedonia. Roma ja ta ri pa Troas ri xkac'ul-ki' riq'uin ri Tito, pero xa man que ta ri' xbanatej. Y yin xa ninvajo' yan c'a ninvetamaj ri achique ibanon rix chila'. Jari' c'a ri xbanon chire ri vánima chi can chanin yan xenya' can ri kach'alal ri ec'o pa tinamit Troas, roma xa man xapon ta ri Tito chiri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Pero cha'nin xinya' can re tenemit Troas y ximpa pa Macedonia. Roma ja pa Troas re tiene que nakac'ul-va-ki' riq'uin re hermano Tito, pero xa man quire-ta xbanataj. Y yen can ninjo-yan nintamaj andex ibanon yex chila' pa tenemit Corinto. Jare' re xbano cha re vánma che can cha'nin xe'nya' can re hermanos re jec'o pa tenemit Troas, roma xa man xapon-ta re hermano Tito chire'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Pero xa chanin c'a xinya' ca ri tinamit Troas y xipe pa Macedonia. Ruma can nik'axo ri wánima ruma ma xkil ta ki' riq'ui ri Tito chila' pa Troas. Y riyin xa can nwajo' yan nwac'axaj chare ri Tito achique ibanon riyix chiri'. Rumari' xenya' c'a ri kach'alal ri yec'o pa tinamit Troas y xipe wawe' pa Macedonia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |