1 Tesalonicenses 4:5 - Kaqchiquel Bible5 Man k'a tiben achi'el nikiben ri winaqi' ri man ketaman ta ruwech ri Dios, roma rije' xaxe ri itzel rurayibel ri ch'akulaj ri nikiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Ma tiyaꞌ qꞌij chi ngixukꞌuꞌex roma ri itzel teq rayinik chin ri cuerpo, achel ndikibꞌen ri wineq ma ketaman ta ruwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Man tiꞌan incheꞌl niquiꞌan ri vinak ri man cataꞌn ta roch ri Dios. Ruma ijejeꞌ xa ja ri nurayij ri qui-cuerpo ri niquiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Pero man tiben c'a achi'el niquiben ri vinek ri man quetaman ta ruvech ri Dios. Roma rije' xa can xe ri niquirayij, xa can xe ri' ri niquiben. Can yalan itzel ri quic'aslen. Pero roj man tikaben c'a achi'el niquiben rije'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Pero man tiban ancha'l niquiban re vinak re man quitaman-ta rach re Dios. Roma reje' xaxe re niquirayij, jare' re niquiban. Mare' man otz-ta re quic'aslen. Pero yoj man takaban ancha'l niquiban reje'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola5 Pero ma tiben c'a achi'el niquiben ri winek ri ma quetaman ta ruwech ri Dios. Ruma riye' xaxu (xaxe) wi ri ruraybel ri ch'aculaj niquiben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Dios rik'in ri na'oj ri k'o rik'in, roma ri' man xucha' ta ri etamabel richin re ruwach'ulew richin chi rik'in ri' ri winaqi' niketamaj ta ruwech rija'. Ri Dios xuch'ob nukusaj ri rutzijol, ri nich'on chirij ri rukamik ri Cristo richin yerukol ri winaqi' ri nikikuquba' kik'u'x rik'in, stape' re rutzijol re' xa kan ch'ujerik chikiwech ri ch'aqa' chik.
Roma ri', kan tikamisaj ri itzel taq rayinik ri xa richin re ruwach'ulew. Ri achi'a' y ri ixoqi' man tikikanola-ki' richin yemakun. Kan man k'a kixok man ix ch'ajch'oj ta. Man tiya' q'ij chire ri itzel taq irayibel. Man chik tirayij chi iwik'in ta rix k'o-wi ronojel. Roma ri keri' xa kan junan rik'in ri niya' ta kiq'ij ri dios ri xa man e qitzij ta.