1 Tesalonicenses 4:1 - Kaqchiquel Bible1 Toq xojk'oje' iwik'in, xqabij chiwe achike ri niqa' chuwech ri Dios, y chi jari' ri utz niben. Y rix kan keri' ibanon. Y kan k'a k'o k'a ri niqajo' niqak'utuj chiwe pa rubi' ri Jesucristo, chi kan más k'a titija' iq'ij chi niben ri niqa' chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Hermanos, jun chik achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Nikꞌutuj kamelal chiwa y ngixinpixabꞌaj pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, chi achel ngixtajin chik rukꞌuaxik pa ikꞌaslen ri tijonik ri qayoꞌon kan chiwa pa ruwiꞌ ri achel rubꞌeyal ri kꞌaslen ndikꞌatzin ndikꞌuaj chuwech ri Dios chin ngixqaꞌ chuwech, wokami más titijaꞌ iqꞌij chi ndikꞌuaj ri ikꞌaslen chupan ri tijonik riꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Hermanos, antok xojcꞌujieꞌ iviqꞌuin, xkaꞌej chiva ri chica cꞌaslien ri nika choch ri Dios, y jareꞌ tibꞌanaꞌ. Y vacame nakaꞌej y nakaꞌan rogar chiva pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Jesús chi man timalij ntiꞌan ri otz. Y man joꞌc ta nakaꞌan rogar chiva, xa nakaꞌej chiva chi tibꞌanaꞌ más y más ri nika choch ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Kach'alal, tok xojc'oje' iviq'uin, xkabij chive achique ri nika' chuvech ri Dios, y chi jari' ri utz niben. Y vacami nikac'utuj utzil chive chi man quixtane' niben ri utz. Y man xe ta nikac'utuj utzil chive. Pero chuka' can nikabij chive chi c'o chi niben más y más ri nika' chuvech ri Dios, roma queri' nrajo' ri Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Hermanos, tak xojc'ue' iviq'uin, xkabij chiva re andex re nika chach re Dios che niban. Y vocame nakac'utuj utzil chiva che man quixtane' chubanic. Y chuka' nakabij chiva che ja re nika chach re Dios jare' re tibana' más, roma quire' nrajo' re Ajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola1 Y wacami kach'alal, pa rubi' ri Ajaf Jesús nikac'utuj jun utzil chiwe y yixkapixabaj chi can tic'uaj jun c'aslen ri can nika chuwech ri Ajaf, achi'el ri c'aslen ri xkac'ut chiwech tek xojc'oje' iwuq'ui. Y quec'ari' tibana' riche (rixin) chi niben ri nika chuwech ri Dios y queri' yixq'uiy más y más, chubanic ri nrajo' ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wach'alal, pa ruk'isibel ninbij chik el chiwe chi kan tik'oje' kikoten ri pa taq iwánima, titija' iq'ij chi ri ik'aslen kan tz'aqatineq ta, tikuqubala' ik'u'x chi'ijujunal, jun iwech tibana', y man jun ta oyowal chi'ikojol. Richin keri' ri Dios kan xtik'oje' iwik'in, roma xaxe rik'in rija' nipe-wi ri ajowabel y ri uxlanen.
Wakami k'a, ruk'amon chi rix tik'uaj jun k'aslen utz achi'el nubij ri ruch'abel ri Cristo. Wi xkinapon chik iwik'in, kan keri' ta ri ik'aslen xtinbenwila', y wi man xkinapon ta, xtinwak'axaj ta k'a chiwij, chi kan kuqul ik'u'x rik'in ri Cristo, chi xa jun ta iwech ibanon, y kan ta ito'on-iwi' richin itzeqeliben ri utzilej ch'abel richin kolotajik.