Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Sam 20:41 - Kaqchiquel Bible

41 Y toq ri ti ala' xbe yan, k'ari' ri David xpa'e-q'anej ri chiri' pa xokon, y chiri' oxi' k'a mul xxuke' y xulukuba-qa-ri' chuwech ri Jonatán. Y chiri' xkitz'ubaj-wi kan ki', y chi e ka'i' k'a xe'oq', jak'a ri David kan más janila xoq'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Sam 20:41
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jacob xuq'ejela' k'a ri Raquel y xutz'ubaj, k'ari' janila xoq'.


Toq ri Labán xrak'axaj chi xapon ri ruch'utik'ajol, junanin xberuk'ulu', xuq'etej y xutz'ubaj y xuk'uaj pa rachoch. Y ri Jacob xutzijoj chire ri Labán ronojel ri xuk'uluwachij.


Jak'a ri Esaú junanin xbe chuk'ulik, xuq'etej y xutz'ubaj, y chi e ka'i' janila xe'oq'.


Y ri q'atoy-tzij ri chiri' pa ruwach'ulew Egipto ja ri José, y ja rija' ri nik'ayin ri trigo chike konojel ri winaqi'. Y toq ri rach'alal xe'apon k'a qa, rije' kan xexuke-qa chuwech y xkiqasaj-qa-ki' k'a pan ulew.


Y rije' kan rik'in k'a qasanri'il xkibij: Ri qatata' k'a k'es na, utz ruwech matiox, xecha' chire.


K'ari' xerutz'ubaj konojel ri rach'alal, y toq xeruq'etej, janila xoq'. Chirij re', k'ari' xetikir xech'on ri rach'alal rik'in.


Y pa rox q'ij chi tapon ri David pa Siclag, xapon k'a jun ala' ri peteneq ri akuchi xek'oje-wi ri aj-labal ri xek'oje' rik'in ri Saúl. Y re ala' re' kan tzeretzik k'a rutziaq peteneq, y ruya'on-pe ulew pa rujolon, retal richin nibison. Toq rija' xapon rik'in ri David, kan xuqasaj-ri' chuwech richin xuya' ruq'ij.


Yin yibison janila awoma rat Jonatán, roma rat kan at achi'el jun wach'alal. Kan janila k'a at jebel xaben wik'in; janila jebel ri awajowabal ri xak'ut chinuwech yin; kan más k'a jebel chuwech ri kajowabal ri ixoqi'.


Xok k'a apo ri ixoq ri' rik'in ri rey, xulukuba-qa ri' k'a pan ulew, retal richin xuqasaj-ri' chuwech, y xuk'utuj utzil chire.


Y konojel k'a ri e beneq rik'in ri David xkiq'axaj k'a apo ri raqen-ya' Jordán nabey chuwech rija'. Y toq xeq'ax rija' y ri Barzilai, jari' toq xutz'ubaj kan y chuqa' xrurtisaj kan richin xkijech kan ki'. Y ri Barzilai xk'oje' k'a kan, y xtzolin-el pa rachoch.


Y xpe k'a ri Mefi-bóset ruk'ajol kan ri Jonatán y rumam kan ri Saúl. Y toq xapon rik'in ri David, xxuke-qa chuwech y xuya' ruq'ij. Y ri David xuk'utuj chi wi ja rija' ri Mefi-bóset. Y rija' xubij chi kan ja wi rija'.


Y ri Betsabé xulukuba-qa-ri' chuwech richin xuqasaj-ri', y ri rey xuk'utuj chire achike xuk'uluwachij.


Y xbeya'ox k'a rutzijol chire ri rey David chi ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios nrajo' nich'on juba' rik'in. Xok k'a apo ri Natán y kan xulukuba-qa-ri' chuwech ri rey k'a pan ulew,


K'ari' ri Betsabé xxuke-qa y xulukuba-qa-ri' k'a pan ulew chuwech ri rey richin xuya' ruq'ij, y xubij: Wajaw, rey David, yin kan ninya' aq'ij richin q'asen, xcha'.


Ri kimolon k'a ki' ri chiri' xe'oq', xkiq'etela' y xkitz'ubaj chuqa' ri Pablo.


K'ari' ri Samuel xuchop jun k'ojelibel nojineq chi aceite y xuq'ej pa rujolon ri Saúl. K'ari' xutz'ubaj y xubij chire: Ja ri Jehová xturtisan awichin. Ja rija' ri xacha'on richin xatok rey pa ruwi' ri tinamit Israel. Ja retal re' chi ja rija' ri xcha'on awichin.


Ri Jonatán xujikiba' k'a rutzij chuwech ri David, roma kan janila nrajo'.


K'ari' ri Jonatán xuya-el ri rukamisabal chire y xubij: Tak'uaj-el y kabiyin pa tinamit, xcha' chire.


Y xubij chire: Wajaw, ¿achike k'a roma nanimaj kitzij ri yebin chawe chi yin ninwajo' ninben itzel chawe?


Y toq ri Abigail xutz'et-apo ri David, jari' toq chi'anin xqaqa-qa chirij ri bur, y xulukuba-qa-ri' chuwech, k'a pan ulew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ