Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rey 2:5 - Kaqchiquel Bible

5 Rat awetaman chik ri xuben ri Joab chuwe ri ral ri Seruiá. Ri richin chi xuben ruk'exel chike ri kamik ri xkiben ri Abner ruk'ajol ri Ner, y ri Amasá ruk'ajol ri Jéter, ri e aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal, kan xerukamisaj. Y re' xuben ri Joab stape' k'o uxlanibel-k'u'x. Y roma ri' man xaxe ta k'a rija' xutz'ilobisaj-ri' rik'in kik', xa kan xuben chuqa' chi xel itzel nutzijol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rey 2:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y toq ri Abner xapon chik pan Hebrón, jari' toq ri Joab xuk'uaj-el chuchi' ri tinamit richin nitzijon rik'in pa ruyonil. Jari' toq xuchuq'ij chirupan. Y ri Abner xken kan chiri'. Y keri' ri Joab xuben ruk'exel chire roma xukamisaj ri Asael ri rach'alal.


Jak'a ri Amasá man xutz'et ta ri kamisabel ri ruk'uan ri Joab pa rajxokon. Y jari' toq ri Joab xuchuq'ij pa rupan, y kan xel-pe ri rixkolob, y xtzaq-el k'a pan ulew. Y man xk'atzin ta chi xuchuq'ij chik jun bey roma xa niken yan qa. K'ari' ri Joab y ri rach'alal Abisai xebe richin xkitzeqelibej ri Sebá.


Jak'a ri achin ri' xa xubij chire ri Joab: Stape' ta rat yinatoj rik'in ka'i' quintal saqipueq, yin kan man xtinjeluj ta nuq'a' chirij ri ruk'ajol ri rey, roma roj xqak'axaj-pe toq rija' xubij-pe chawe rat y chike ri Abisai y ri Itai chi man jun telesan ruk'aslen ri ruk'ajol.


Y xuchilabej k'a el chike ri Joab, ri Abisai, y ri Itai, chi roma ri ajowabel ri k'o kik'in chire rija', kan tikijoyowaj ruwech ri Absalón. Y kan konojel k'a ri aj-labal xk'oje-el chikik'u'x ri xubij-el ri rey chike pa ruwi' ri Absalón.


Jari' toq ri Joab xubij: Kela' naben rat la', xcha'. Y xuk'uaj k'a el oxi' ch'ab pa ruq'a', xapon rik'in ri Absalón, ri kan k'a k'es na y tzeqel chire ri che', y xuch'ik ri ch'ab ri' pa ránima ri Absalón.


Jak'a yin stape' qasan aceite pa nuwi' richin xinok rey, wakami ninna' chi xa man jun wuchuq'a' k'o, roma ri Joab y ri Abisai xa kan ik'owineq chik ruwi' kuchuq'a' chinuwech yin. Y roma ri' ninbij chi kan ja ta k'a ri Jehová xtiya'on rutojbalil chike roma ri itzel ri xkiben, xcha'.


Rije' ruk'amon ta richin nik'oje' kik'ix, roma ri itzel taq kibanobal. Jak'a rije' xa maneq kik'ix. Roma ri' toq xtinya' rutojbalil-mak pa kiwi', kan xtikipajk'ij kaqen y xketzaq achi'el ri ch'aqa' chik. Yin Jehová ri yibin.


Y rix kan e ikamisan winaqi' ri xa man jun kimak kibanon y man xe'iwil ta chubanik jun eleq'. Stape' chirij ri itziaq kan xtz'etetej k'a kik',


Kan ja ri Jehová xtiya'on ruk'ayewal pa ruwi' ri Joab roma xerukamisaj chi espada ri Abner, ruk'ajol ri Ner, y ri Amasá, ruk'ajol ri Jéter, y rije' kan más k'a e utz chuwech rija'. Jak'a ri nata' kan man xretamaj ta toq ri Joab xerukamisaj ri e ka'i' achi'a' ri': ri Abner, aj-raqen kichin ri aj-labal richin ri Israel, y ri Amasá, aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal richin ri Judá.


Xkiya' k'a chikiwech rik'in ri Joab, jun chike ri ral ri Seruiá ri rana' ri David, y rik'in ri sacerdote Abiatar; y ri e ka'i' ri' kan janila-wi xkito' ri Adonías.


Pa ruk'exel ri Joab, ri Absalón xuya' kan ri Amasá aj-raqen pa kiwi' ri aj-labal. Ri Amasá ruk'ajol kan jun ismaelita rubini'an Itrá. Y ri rute' ja ri Abigail ri rumi'al ri Nahas, y rach'alal ri Seruiá ri rute' ri Joab.


Chiri' ek'o k'a ri e oxi' ral ri Seruiá: Ri Joab, ri Abisai y ri Asael. Jak'a ri Asael janila nanin, kan achi'el k'a jun masat ri k'o pa juyu'.


Ri rutziaq ri Juan banon rik'in rusumal camello, y jun tz'um ri ximibel-rupan. Y ri ruway ja ri sak' y ri kab ri richin pa juyu'.


Y k'o k'a jun achin rubini'an Joab ral ri jun ixoq rubini'an Seruiá. Y rija' xerachibilaj-el ri aj-labal ri ek'o rik'in ri David. Xe'el k'a pe pan Hebrón richin xbekik'ulu-ki' kik'in ri achi'a' e richin ri Israel ri chiri' chuchi' ri yakbel-ya' ri k'o chiri' pa Gabaón. Y ri aj-Judá xetz'uye' k'a re juk'an pe ruchi'. Y ri aj-Israel xetz'uye' ri juk'an chik apo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ