Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rey 2:37 - Kaqchiquel Bible

37 Y wi k'o jun q'ij xkatel-el wawe' y xtaq'axaj ri ch'uti'n raqen-ya' Cedrón, tawetamaj k'a chi xkabeken y kan ja rat ri k'o amak, xcha' ri Salomón chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rey 2:37
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y toq niken yan qa, jari' toq ri David xubij chire: Ja rat k'o amak roma kan xaya' chawij chi ja rat xakamisan ri rey ri rucha'on ri Jehová, xcha'.


Konojel k'a ri winaqi' ri xek'oje' kan pa tinamit janila xe'oq' rik'in janila q'axo'n, rokik xeq'ax ri David y ri ruwinaq pa ti ch'uti'n raqen-ya' Cedrón. Y rije' xeq'ax pa ruchojmilal ri tz'iran ruwach'ulew ri k'o pa relebel-q'ij.


Y xabachike k'a ri xtel-el chupan ri awachoch toq najin ri oyowal y xtiken, man qamak ta chik roj; y konojel ri xkek'oje' awik'in chupan ri awachoch, wi xkeken, kan roj xqojejqalen.


Toq ri Jesús rubin chik k'a ronojel re', rija' e rachibilan ri rutijoxela' xel-pe. K'ari' xebe k'a juk'an ruchi' ri ti ch'uti'n raqen-ya' Cedrón, akuchi k'o jun qejoj, y chiri' k'a xe'ok-apo.


Kan nuk'ul ral ri méro ri nuya' pa qajik chike ri ruwinaq y toq nuya' pa qajik chike ri man e ruwinaq ta kan nuk'utuj k'iy ral chike. Re itzel alk'ualaxel re' kan man xtik'ase' ta k'a k'iy q'ij. Roma ronojel ri itzel taq rubanobal ri xeruben, kan xtiken k'a. Kan man jun makul chire y kan xtrejqalej ri rumak.


Y chuqa' xberelesaj-pe ri paban-che' richin Asera ri k'o chiri' pa rachoch ri Jehová, y xuk'uaj k'a el chuchi' ri tinamit ri akuchi yemuq-wi ri winaqi' rik'in ri siwan ri napon-qa pa ch'uti'n raqen-ya' Cedrón. K'ari' xuporoj y xuben chi xjok' ri k'o kan, y xtalux pa kiwi' ri kaminaqi'.


Wi k'o ta jun wineq nroyoj itzel pa ruwi' rute' o pa ruwi' rutata', kan tikamisex k'a, roma kan rute' o rutata', y xroyoj itzel pa ruwi' roma ruyon k'a rija' xukanoj rukamik.


Y xkech'ar chuwe yin ri akuchi yemuq-wi ri kaminaqi' y chuqa' akuchi nitorix-wi ri chaj ri k'o chupan ri taq'aj richin ri Cedrón. Chuqa' xkech'ar chuwe yin ri taq'aj richin Hinom k'a rik'in ri ruchi' akuchi ye'el ye'ok-wi ri kiej chiri'. Y ri winaqi' aj-Jerusalem man jun bey chik xke'elesex-el, ni ri tinamit man jun bey chik xtiwulex-el, xcha' ri Jehová.


Xe'ok k'a apo ri e sacerdote chupan ri rachoch ri Jehová richin xkich'ajch'ojirisaj. Y xkelesaj k'a pe chuwa-jay ronojel ri man utz ta ri ek'o chiri' chupan ri rachoch ri Jehová. Y ri e levita xkik'uaj-el ronojel richin xbekik'aqa' kan k'a pa siwan ri akuchi niq'ax-wi ri ti ch'uti'n raqen-ya' Cedrón.


Y chuqa' xuben chire ri rati't chi xel-pe chupan ri q'atbel-tzij, roma rija' xuben-q'anej jun itzel ruwachibel Asera. Ri Asá xuwulaj-el ri wachibel ri', y xberuboxo' pa q'aq' chuchi' ri ch'uti'n raqen-ya' Cedrón.


Richin keri' ri Joab y konojel ri rijatzul, kan jantape' xtikejqalej re mak re'. Jak'a ri Jehová kan jantape' xtuya' uxlanibel-k'u'x kik'in ri e rijatzul kan ri David ri xkek'oje' chupan ri q'atbel-tzij, xcha' ri Salomón.


K'ari' ri rey xubij: Tabana' k'a achi'el xubij rija' chawe. Takamisaj k'a y tamuqu' kan. Rik'in keri' man ja ta chik roj ri oj aj pa rachoch kan ri David, ri nata' ri xqojejqalen ri kikamik ri e ka'i' achi'a' ri xa maneq kimak, ri xerukamisaj ri Joab.


Y ri Simí xubij chire ri rey: Janila utz ri nabij chuwe yin ri in asamajel, y kan keri' k'a ri xtinben achi'el ri xabij rat, xcha'. Y ri Simí xk'oje' chiri' pa Jerusalem oxi' juna'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ