Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rey 1:29 - Kaqchiquel Bible

29 Y ri rey xuya' rutzij y xubij: Chuwech k'a ri Jehová, ri xkolon ri wánima chuwech ronojel ri nubis,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rey 1:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri David xubij chike ri Recab y ri Baaná: Kan k'es-wi ri Jehová ri xukol ri nuk'aslen chuwech ri bis.


Xojrukol chikiwech ri e etzelanel qichin: Roma ri rujoyowanik rija' kan richin jantape'.


Wi ta yin ink'o pa ruk'ayewal, rat kan yinachajij. Kan xtatzeqej k'a ri aq'a' chikij ri e etzelanel wichin y yinakol.


Xtukol k'a ri kik'aslen pa kiq'a' ri q'olonela' y ri kamisanela', roma ri kikik'el rije', kan janila k'a nupoqonaj rija'.


Rokik ri Naamán kichapon-el bey, ri Guehazí, ri rusamajel ri Eliseo, xubij-qa pa ránima: Ri wajaw xuya-el q'ij chire ri Naamán richin xbe. Rija' kan janila k'a chi sipanik ri ruk'amon-pe; jak'a ri wajaw kan man jun rajel xuk'ul kan. Wakami yin kan pa rubi' ri Jehová xtintzeqelibej-el, y xtinbenq'i', y xtink'en kan juba' chire ri sipanik, xcha-qa.


Jak'a ri Eliseo xubij: Ninya' nutzij chuwech ri Jehová, ri achoq chuwech ink'o-wi, chi kan man jun k'a chire ri ak'amon-pe ri xtink'ul kan chawech, xcha'. Y ri Naamán kan nuk'utuj k'a utzil chire chi tuk'ulu' kan ri sipanik; jak'a ri Eliseo kan man xrajo' ta xuk'ul kan.


Jak'a ri rute' ri ak'ual xubij: Ninya' nutzij chuwech ri Jehová y chawech rat, chi man xkatinya' ta kan, xcha'.


Chuwech k'a ri k'aslik Jehová ri qa-Dios ninbij-wi chi konojel ri ruwach'ulew y q'atoy taq tzij ri akuchi rutaqon-wi akanoxik ri wajaw, konojel kibin-pe chi man atk'o ta chiri'. Y toq keri' nikibij-pe rije', ri Acab kan xuben chike chi nikijikiba' ri kitzij chi man atk'o ta chupan ri kiruwach'ulew.


Y k'o k'a jun q'ij k'o jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xch'on rik'in ri rey Acab. Y ri q'alajirisanel ri' rubini'an Elías, y rija' aj-Tisbé, ri k'o pa ruwach'ulew Galaad. Y ri Elías xubij chire: Chuwech ri k'aslik Jehová Dios richin Israel, ri achoq chuwech in pa'el wi yin, ninbij chawe chi man xtiqaqa ta job ni raxq'ab pa ruwi' re ruwach'ulew Israel, k'a ja toq xtinbij na yin, xcha'.


Y ri Salomón chuqa' xubij: Ja ri Dios ri xya'on q'ij richin ja yin xik'oje' kan pa ruk'exel ri David ri nata', y chuqa' rija' kan xutaqej ri rubin chi kan ja ri wijatzul yin ri xkek'oje' chupan ri ajawaren, y roma ri' chuwech ri Jehová, ninbij chi kan k'atzinel chi nikamisex ri Adonías, xcha'.


Toq ri David xrak'axaj ri', xyakatej janila royowal chirij ri xbanon keri', y xubij chire ri Natán: Ninya' nutzij chuwech ri Jehová, chi ri xbanon keri' kan ruk'amon richin nikamisex.


Chirij re', k'ari' xtinteq-apo ri nusamajel y xtinbij-el chire: Kabiyin, ja tabekanoj ri kokoj raqen-ch'ab, xkicha'. Y wi xtinbij chire chi ri kokoj raqen-ch'ab más kere' ek'o-wi-pe, jari' toq rat yatel-pe roma k'o uxlanibel-k'u'x, y man jun k'a itzel xtak'uluwachij. Yin kan chuwech ri k'aslik Jehová ninbij-wi re'.


Ri Saúl xrak'axaj k'a ri ch'abel ri xubij ri ruk'ajol. K'ari' xuya' rutzij chuwech ri Jehová chi man nukamisaj ta ri David.


K'ari' ri aj-labal xkibij chire ri Saúl: Roj kan man xtiqaya' ta q'ij chi niken ri Jonatán roma ja rija' ri xkolon qichin roj ri oj israelita. Chuwech ri Jehová niqabij, chi ri Jonatán kan man jun rusumal-ruwi' ri xtitzaq ta pan ulew, roma ri xuben kan xuben rik'in ri ruto'onik ri Dios, xecha'. Y keri' toq ri achi'a' ri' xkikol ri Jonatán chuwech ri kamik.


Roma ri Jehová ri nikolon ri qatinamit kan k'es-wi. Y yin kan nuya'on k'a nutzij chuwech rija' chi stape' kan ja ri nuk'ajol Jonatán xmakun, k'o chi niken, xcha'. Y man jun k'a chike ri achi'a' ri' ri k'o ta ri xubij-apo.


Y rija' xubij chike: ¡Ri' kan e wach'alal, kan e ral wi ri nte'! Chuwech ri Jehová ninbij, wi rix man ta xe'ikamisaj, yin chuqa' man ta yixinkamisaj, xcha'.


y ri ru-ángel kan xirukol chuwech ronojel etzelal. Koma ta k'a re e ka'i' ak'ajol re', xtinatex ri nubi' yin, y xtinatex ta chuqa' ri rubi' ri ánima nata' Isaac y ri ánima numama' Abraham. Y kan ta xkewinaqir ri wijatzul, xcha' ri Jacob.


K'ari' ri rey David xubij chi toyox chik ri Betsabé, y toq rija' xok-apo, xpa'e' chuwech ri rey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ