Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Crón 3:2 - Kaqchiquel Bible

2 ri rox ja ri Absalón, ral ri Maacá, rumi'al ri Talmai, rey richin ri ruwach'ulew Guesur; ri rukaj ja ri Adonías, ral ri Haguit;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Crón 3:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jak'a ri Guesur y ri Aram xa xkimej kan ri akuchi k'o-wi ri rutinamit ri Jaír, y chuqa' xkimej kan ri Quenat y ri kokoj rutinamit: Oxk'al k'a tinamit ri xkimej kan. Konojel k'a rije' e rijatzul kan ri Maquir, rutata' ri Galaad.


Chirij re' ri Adonías ruk'ajol ri David ral ri jun ixoq rubini'an Haguit, xyakatej chirij ri rutata' y xubij chi ja rija' nik'oje' kan pa ruk'exel; y roma ri' xerukanoj carruaje y xerukanoj achi'a' ri yech'oke' chirij kiej richin nikitzeqelibej rija'. Xerukanoj chik e juwineq lajuj achi'a' richin ye'ik'o chuwech.


Y toq ri David xrak'axaj ri', xpe k'a jun nimalej q'axo'n pa ránima. Xjote' k'a el chupan ri jay ri k'o pa ruwi' ri okibel richin ri tinamit. Y rokik jotol-el janila k'a noq' y nubij: ¡Nuk'ajol Absalón, nuk'ajol, nuk'ajol Absalón, k'ate' ta yin xiken pan ak'exel rat nuk'ajol!, xcha'.


Toq ri Absalón k'a k'es na xuben k'a q'anej jun paban-abej pa taq'aj richin ri rey ri chiri' pa Jerusalem, y xutz'ibaj ri rubi' chuwech, roma maneq ralk'ual richin nik'ase' ta kan ri rubi'. Y ri abej ri' xk'oje' kan chiri'.


Jari' toq ri Joab xubij: Kela' naben rat la', xcha'. Y xuk'uaj k'a el oxi' ch'ab pa ruq'a', xapon rik'in ri Absalón, ri kan k'a k'es na y tzeqel chire ri che', y xuch'ik ri ch'ab ri' pa ránima ri Absalón.


Roma yin k'o xinsuj chire ri Dios toq xik'oje' pa Guesur ri k'o pa ruwach'ulew Siria, y xinbij chi wi rija' xtuya' q'ij chuwe richin yitzolin chik pa Jerusalem, yin kan xtinsamajij, xcha'.


Y ri Absalón xubij chire ri Joab: Yin xinteq awoyoxik richin xape ta, roma ninwajo' chi nabebij chire ri rey ri achike roma xirelesaj-pe pa Guesur. Roma xa más ta utz ink'o kela'. Wakami ninwajo' nintz'et ruwech ri rey. Y wi ta k'o mak nubanon chuwech, kan kirukamisaj k'a, xcha'.


Kan jari' xbe ri Joab pa tinamit Guesur richin xberuk'ama' ri Absalón. Keri' ri Absalón xapon chik jun bey pa Jerusalem.


Y keri' k'a xuben ri Absalón richin xrewaj-ri', y xk'oje' oxi' juna' chiri' pa Guesur.


Jun k'a chike ri ralk'ual ri David rubini'an Amnón. Y ri Amnón k'o k'a jun yijrana' rubini'an Tamar, ri kan jebel ok nitzu'un. Y ri Amnón kan xbe k'a ránima chirij ri Tamar.


Ri rukaj rubini'an Adonías, ral ri Haguit. Ri ro' rubini'an Sefatías, ral ri Abital.


Jak'a ri israelita man xekelesaj ta el pa kiruwach'ulew ri winaqi' guesureo y ri maacateo, y roma ri' xek'oje-qa chikikojol k'a re wakami.


Ri ruka'n rubini'an Quilab, ral ri Abigail ri rixjayil kan ri Nabal aj-Carmel. Ri rox rubini'an Absalón, ral ri Maacá ri rumi'al ri Talmai, ri rey richin ri ruwach'ulew Guesur.


K'ari' ri Salomón xubij chire ri rute': ¿Achike k'a roma nak'utuj ri Abisag ri aj-Sunem richin nok rixjayil ri Adonías? ¿O xa nawajo' nak'utuj chuqa' ri q'atbel-tzij richin rija'? Wi keri', kan utz k'ari', roma ja rija' nimalaxel. ¡Pa ruwi' ri' ek'o ri sacerdote Abiatar y ri Joab rik'in!, xcha'.


Ri e ruk'ajol kan ri David ri e alaxineq pa tinamit Hebrón: Je ri Amnón ri nimalaxel, ral ri Ahinóam aj-Jezreel; ri ruka'n ja ri Daniel, ral ri Abigail aj-Carmel;


ri ro' ja ri Sefatías, ral ri Abital; ri ruwaq ja ri Itream, ral ri Eglá.


Jak'a ri David man jun bey k'a xuch'olij ri ruk'ajol ri',*f1* ni man jun bey xuk'utuj chire achike roma keri' nuben. Y ri ala' ri' kan janila jebel ok nitzu'un.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ