Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 2:8 - Kaqchiquel Bible

8 Y re na'oj re' kan man xq'ax ta k'a chikiwech ri winaqi' ri k'o kuchuq'a' y kiq'ij chuwech re ruwach'ulew, roma wi ta xq'ax chikiwech, chi'anin ta xkitz'et y xketamaj ta ruwech ri Cristo ri ajaw, ri kan k'o ruq'ij-ruk'ojlen, y man ta xkikamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Re nojibꞌel reꞌ, nixta jun chikikajal ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chochꞌulew xketamaj rubꞌeyal. Porque xa ta xketamaj, man ta xkikamisaj cho cruz ri Ajaw ri kin nimalej ruqꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ri gobernadores choch-ulief man xcatamaj ta ri ranun-pa pensar ri Dios. Ruma xa ta xcatamaj, man ta xquiquimisaj choch cruz ri Cristo ri Ajaf ri cꞌo rukꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y re etamabel re' can man nik'ax ta c'a chiquivech ri vinek nima'k quik'ij chuvech re ruvach'ulef. Roma vi ta xk'ax chiquivech, chanin ta xquitz'et y xquetamaj ta ruvech ri Cristo ri Ajaf, ri can c'o ruk'ij-ruc'ojlen, y man ta xtak rucamisaxic chuva ri cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y re na'oj re' cama-va nak'ax-ta pa quive' re vinak camas quik'ij chach re ruch'ulef. Roma xe-ta xk'ax pa quive', cha'nin-ta xquitamaj che re Ajaf Jesucristo camas ruk'ij, man-ta xquitak ruquimisasic cho cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y re na'oj re' can ma nik'ax ta c'a chiquiwech ri winek ri nima'k quik'ij chuwech re ruwach'ulef. Ruma wi ta xk'ax chiquiwech, chanin ta xquitz'et y xquetamaj ta ruwech ri Cristo ri Ajaf, ri can c'o ruk'ij ruc'ojlen, y man ta xquitek rucamisaxic chuwech ri cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 2:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wach'alal ri iniman chik ri qajaw Jesucristo ri janila ruq'ij-ruk'ojlen, man tiben rukojolil kik'in ri winaqi'.


Xa ja ri qawinaq ri ek'o pa Jerusalem y ri aj-raqen chuqa' ri ek'o chikikojol, xa jari' ri man xenaben ta achike ri' ri achoq chirij ch'owineq-wi ri Juan. Ri rubi' rija' ja ri Jesús. Chuqa' man q'axineq ta chikiwech ri ruch'abel ri Dios tz'ibatel kan koma ri achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ojer kan pa rubi' ri Jesús, stape' pa ronojel q'ij richin uxlanen nisik'ix ruch'abel ri Dios. Roma ri', toq rije' xkibij chi tiqaqa ri kamik pa ruwi' ri Jesús, kan ja rije' ri xebanon chi qitzij xbe'el-wi ri nubij ri ruch'abel ri Dios.


Ri Esteban xubij: Nuwinaq judío y rix aj-raqen pa ruwi' re qatinamit, tiwak'axaj k'a re xtinbij chiwe re wakami. Ri Dios ri k'o ruq'ij-ruk'ojlen xuq'alajirisaj-ri' chuwech ri qatata' Abraham ri ojer kan, toq k'a k'o na k'a ri chiri' chupan ri ruwach'ulew Mesopotamia, toq k'a man jani rutzijol chi nibek'oje' ta ri pa tinamit Harán.


Man rik'in ri', roj kan k'o-wi na'oj niqak'ut chikiwech ri qach'alal ri kan e k'iyineq chik chupan ri kik'aslen rik'in ri Dios; jun na'oj ri man richin ta re ruwach'ulew, ni man kichin ta chuqa' winaqi' ri nima'q kiq'ij; ri xa xtapon ri q'ij toq xkek'is.


Ri ojer, xich'on itzel chirij stape' rija' kan Dios y xenya' pa tijoj-poqonal ri winaqi' ri yetzeqeliben richin, stape' keri' ri Dios xujoyowaj nuwech, roma yin ri chiri' man wetaman ta ri ninben, y man jani nukuquban nuk'u'x rik'in ri Jesucristo.


K'a re wakami ri winaqi' judío xa kan tix-tix ri kich'obonik, xa kan achi'el k'a tz'apel na kiwech toq nisik'ix ri ojer jikibel-tzij. Y ri nelesan ri tz'apebel-kiwech kan xaxe ri Cristo.


Kere' k'a ri xkekibanala' ri winaqi' chiwe rix, roma kan man ketaman ta ruwech ri nata' y man ketaman ta chuqa' nuwech yin.


Ri fariseo xkibij chire: ¿Akuchi k'a k'o-wi ri atata'?, xecha' chire. Y ri Jesús xubij: Rix man iwetaman ta ruwech ri nata', roma man iwetaman ta nuwech yin. Wi ta iwetaman nuwech yin, kan iwetaman ta chuqa' ruwech ri nata', xcha'.


¿K'o kami chike ri achi'a' ri pa komon yeq'aton-tzij y chiqe roj ri fariseo ri qaniman ta ri nubij ri Jesús?


Chupan k'a ri q'ij ri' ri Jesús xch'on-q'anej rik'in ri tata'ixel y xubij: Ninya' aq'ij nata', rat ri rajaw ri kaj y re ruwach'ulew, roma man xaq'alajirisaj ta ri utzilej ach'abel chikiwech ri winaqi' ri e aj-na'oj y ri etamanela'. Y xa chikiwech ri winaqi' ri maneq más ketamabal ri xaq'alajirisaj-wi re utzilej ach'abel re'.


Ri Jesús xubij k'a: Nata' Dios, takuyu' kimak, roma man ketaman ta achike ri ye'ajin chubanik, xcha'. Ri aj-labal kan xkiya' pan etz'anen ri rutziaq ri Jesús, richin xkitz'et ri achike ri nuk'uan-el.


Y ri ija'tz ri xqaqa kan kojol taq q'ayis ri k'o ruk'ixal, kan nich'on-wi k'a chikij ch'aqa' chik winaqi' ri nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Jak'a ri winaqi' ri' roma xa janila poqonal nikiq'axaj, xa nijiq' k'a ri ruch'abel ri Dios ri k'o kik'in. Y chuqa' roma janila nikich'ob rij ri kibeyomel, xa yejiq'. Y ri winaqi' ri' kan man jun bey k'a xtiwachin jebel ri ruch'abel ri Dios pa kik'aslen.


Wi keri', ¿akuchi k'a ek'o-wi ri etamanela' y ri tijonela'? Y ¿akuchi k'a ek'o-wi ri jebel yetikir yech'on pa ruwi' re etamabel richin re ruwach'ulew? Roma ri Dios rubanon chire ri etamabel richin re ruwach'ulew chi xa jun ch'ujerik.


Nink'utuj chire ri Dios chi ri Espíritu kan ta pa ruk'iyal ri na'oj ri xtuya' chiwe, y chi k'iy ta xtuq'alajirisaj chiwech richin niwetamaj más ruwech ri Dios.


Rije' xa q'equmatajineq ri kich'obonik. Kan q'alaj-wi chi man jun ketaman y kowirineq ri kánima pa mak. Roma ri' man nikik'ul ta ri k'aslen ri nipe rik'in ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ