1 Corintios 15:58 - Kaqchiquel Bible58 Y roma ri', wach'alal ri janila yixinwajo', ninbij k'a chiwe chi kan kow kixk'oje', y man tiya' kan. Kan beneq k'a ruwech tibana' ri rusamaj ri ajaw, y jebel tibana' chire, roma ronojel ri niben roma rija', kan k'o-wi utz ri nuk'en-pe chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)58 Roma kꞌa riꞌ, rix nu-hermanos ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, nibꞌij kꞌa chiwa: Kixkꞌojeꞌ chupan ri tijonik qakꞌutun kan chiwech, kaw tipabꞌaꞌ iwiꞌ chupan. Ma kixtaneꞌ chi ndibꞌen rusamaj ri Ajaw, porque rix iwetaman chi nojel ri ndibꞌen pa rubꞌiꞌ, ma xe ta keriꞌ xtikꞌis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus58 Y rumareꞌ, hermanos ri altíra nquixvajoꞌ, niꞌej chiva: Can tiyaꞌ ivánima riqꞌuin ri Dios y man tiyaꞌ can. Can siempre tibꞌanaꞌ rusamaj ri Ajaf y jaꞌal tibꞌanaꞌ cha. Y talka pan iveꞌ chi nojiel ri samaj ri ntiꞌan ruma ri Ajaf, man choj ta quireꞌ xtiqꞌuis, xa xtiyoꞌx rucꞌaxiel chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala58 Y romari', vach'alal ri janíla yixinvajo', ninbij c'a chive: Can ticukuba' ic'u'x riq'uin ri Dios, y man tiya' can. Can benek c'a ruvech tibana' ri rusamaj ri Ajaf, y jebel tibana' chire. Y toka' c'a chi'ic'u'x chi ronojel ri niben roma ri Ajaf, can c'o-vi utz ri nuq'uen-pe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal58 Y mare' hermanos, roma can yojch'acon chij ronojel re', mare' yen nimbij chiva che can tibana' confiar-ivi' riq'uin re Dios, y man tiya' can. Can nojel tiempo tibana' re rusamaj re Ajaf, y otz tibana' cha. Y te'ka chi'c'o'x che ronojel re niban roma re Ajaf, can c'o-va rajal-ruq'uixel xtuya' chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola58 Y rumari', wach'alal ri sibilaj yixinwajo', nbij c'a chiwe: Can cof quixc'oje' riq'ui ri Dios, y ma tiya' ta ca ri kitzij. Can ma quixtane' ta chi niben ri rusamaj ri Ajaf, y jabel tibana' chare. Riyix iwetaman chi ronojel ri niben pa rusamaj ri Ajaf, can c'o rajel ruq'uexel ri xtuya' chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |