Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:22 - Kaqchiquel Bible

22 Ri nuwinaq judío nikik'utuj chi k'o ta meyel taq banobel richin retal ri yebanatej, y ri winaqi' griego nikikanoj na'oj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Keriꞌ nibꞌij, porque ri israelitas ndikajoꞌ chi ngebꞌanatej chikiwech retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chin ndikitaqij, jakꞌa ri ma israelitas ta ndikajoꞌ ndikakꞌaxaj tzij ri ndukꞌen pe nojibꞌel chake.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Ruma ri nuvanakil israelitas nicajoꞌ chi ri Dios nuꞌon ta jun milagro chiquivach. Y ri man israelitas ta, xa joꞌc ri noꞌj richin ri roch-ulief niquicanuj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

22 Can man nic'atzin ta c'a chique ri nuvinak israelitas, roma rije' nicajo' chi ri Dios can ta nuk'alajirisaj ri ruchuk'a' chiquivech. Y chique ri man e israelitas ta, can man nic'atzin ta chuka', roma rije' nicajo' chi can nik'ax ta ronojel chiquivech, achi'el ri niquiben riq'uin jun etamabel aj-ruvach'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Re nuvinak israelitas man niquinimaj-ta roma reje' niquijo' che re Dios can-ta ye'rubanala' milagros chiquivach chin quire' niquinimaj. Y chuka' re man je israelitas-ta cama-va niquinimaj-ta roma reje' niquijo' che can-ta nak'ax ronojel pa quive', ancha'l niquiban riq'uin re na'oj vova' chach re ruch'ulef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

22 Ruma ri wech aj Israel, riye' nicajo' chi ri Dios can ta nuben milagros chiquiwech riche (rixin) chi niquinimaj. Y ri ma ye israelitas ta, xa ya ri nima'k tak na'oj ri xa riche (rixin) re ruwach'ulef ri niquicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jari' toq ri judío ri kan k'o-wi kiq'ij xkibij chire ri Jesús: ¿Achike k'a ri yatikir nak'ut chiqawech richin chi kan niqetamaj chi k'o uchuq'a' pan aq'a' richin xe'awoqotaj-el ri winaqi' wawe'?, xecha'.


Ek'o k'a ch'aqa' chik winaqi', ri xaxe richin nikitejtobej ri Jesús xkibij k'a chire chi tubana' jun chik meyel banobel, wi kan qitzij peteneq rik'in ri Dios.


Ek'o k'a chike ri fariseo ri xe'apon rik'in ri Jesús, y xkichop k'a ki' rik'in ch'abel, richin chi nikitejtobej ri Jesús. Xkibij chire chi tubana' jun meyel banobel ri peteneq chila' chikaj.


Yin kan ja wi ri Dios ri yoyon-pe uchuq'a' chuwe richin yitikir yenwelesaj ri itzel taq espíritu. Y re' niq'alajin chi kan xoqaqa yan k'a ri q'ij chi ri Dios xuchop yan nuq'et-tzij.


K'ari' ri ixoq ri' xuya' kan ri rukuku' y xbe pa tinamit richin xberubij chike ri winaqi'


Y kan chupan k'a ri q'ij ri' ri achin ri' xubij: Jare' ri nima'q taq rubanobal ri Dios richin retal ri rubin-pe chuwe chi nibanatej: Wakami la porobel kan xtiwuluwu' k'a y la chaj la k'o pa ruwi' xtikiratej, xcha'.


K'ari' ri Jesús xubij: Man ta nitz'et ri meyel taq banobel ri yenben, xa man ta yininimaj, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ