Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




II Samuel 15:12 - Sră Goh 2018

12 Tòm tŭ Apsalôm ơn ală phan ơn pơdơng, khai kung sồr jà Ahitôphel cau ơm tòm ƀòn Gilôn la cau chài bơyai broă Dabit dê tus bơh Gilô. Kai gơrmơ̆i tòmdră gơguh pràn ngan, mơ mpồl làng bol jat Apsalôm sơlo ngai sơlo bơtơl gal ngan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




II Samuel 15:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gơs cau tus yal mơ Dabit lah: “Ahitôphel ơm bal mơ mpồl bơtào tòmdră Apsalôm dê.” Behơ̆ Dabit hòi dan lah: “Khoai Yàng Jehôwa, dan lơh ală jơnau bơyai broă Ahitôphel dê gơlik ò kwơ.”


Tòm tŭ hơ̆, Apsalôm mơ jơh ală cau Israel neh mut tòm Jerusalem rau, mơ Ahitôphel jat khai.


Apsalôm mơ jơh Israel đơs lah: “Jơnau bơyai Husai cau Arkit dê la niam rlau mơ jơnau bơyai Ahitôphel dê.” Mơ tai, Yàng Jehôwa neh lơh nền tơnroh jơnau bơyai niam Ahitôphel dê nàng tơndùh bơta rung rài hơđang Apsalôm.


Tòm tŭ Ahitôphel gŏ cau ò lơh jat jơnau bơyai khai dê gen khai kơt ừn alàng mơ rê wơl hơ hìu khai tòm ƀòn tòm khai dê. Khai rơndap niam hìu khai dê, mơ yồng is să khai. Behơ̆ khai chơt mơ tơp tòm bơtô ƀồc bèp khai dê.


Eliphelet kòn klau Ahasbai cau Maakah, Eliam kòn klau Ahitôphel cau Gilô,


Bol khai yal tơnggit dô bơta ơt sa mơ ơn Nabôt nggui hơđap làng bol.


Khai cih tòm sră pơyoa be do: “Yal tơnggit tĕ dô bơta ơt sa, mơ ơn Nabôt nggui di đap làng bol;


Ahitôphel la cau cri bơyai broă bơtau dê. Husai cau Arkit la bơyô bơtau dê.


Mơya, ơ Yàng Jehôwa, dan nđàc di añ mơ yò tơngguh añ, Gen añ rơp sal tê di bol khai.


Tus di cau bơyô đềt mềr añ jê mơ nùs añ dòn kơnòm, La cau neh sa piang lă añ jê, khai kung pò kơndòl jơng sò tơm di añ.


Phan ơn duh khoai cau iơh bơsak ai lơh cù kìr Yàng Jehôwa in; Mơya jơnau hòi dan cau song ring dê geh niam nùs Kơnràñ.


Phan ơn duh khoai cau iơh dê la dô nơm phan cù kìr; tơ ài lah tŭ bol khai cèng tus bal mơ bơta kơlôi sơnơng iơh.


Behơ̆, ñchi kwơ cèng kơlhô tus bơh Seba Añ in, Chi ƀô lơngồt tus bơh lơgar ngài? Phan ơn chu bol mê dê ò geh dòp, Phan ơn pơdơng bol mê ò niam nùs Añ.”


Balaam đơs lah: “Bơt tĕ añ in poh nơm cơnòng duh khoai tềng do, mơ rcang añ in poh nơm kơnrồ dam mơ poh nơm belàt dam.”


Behơ̆, Balak cèng Balaam tus hơ ƀlàng sre Sôphim dê, hơđang bồ mơnơm Pisga, mơ tềng hơ̆ khai bơt bơtào poh nơm cơnòng duh khoai mơ ơn dô nơm kơnrồ dam mơ dô nơm belàt dam hơđang kòp nơm cơnòng duh khoai.


Balak lơh jat be jơnau Balaam neh đơs, mơ ơn dô nơm kơnrồ dam mơ dô nơm belàt dam hơđang kòp cơnòng duh khoai.


Añ ò đơs bơh jơh tơl nă bol mê ò, Añ git ală cau Añ neh sac; mơya nàng gơlik di ngan be Sră Goh cih lah: ‘Cau sa piang lă Añ jê yò kơndòl jơng sò Añ wơl.’


Bol khai đơs lah bol khai git Yàng Tom Trồ, mơya ală broă lơh bol khai dê la pơndang sang Kơnràñ; cau cù kìr di bol khai, bol khai la cau ò dòn bơr mơ ò rgơi lơh dô nơm broă niam lơi.


Gôsen, Hôlôn, Gilôh: jơl dùl nơm ƀòn dờng bal mơ ală ƀòn dềt bol gơ dê.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ