Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NGËRO 3:2 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament

2 A bañaa n ja ba roon bu kë tsëpand rul nalon niints nan bukee nalab; aja kara unu, në tsua tsi pëlëman kato-kayëman pi ka n jaka pi Pëlëman Kawara, pa puu yep bëtseend tsi bañaan biki ka niaj biki kato-kayëman.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NGËRO 3:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nalon naranj, ni kanjakee Lasaru, ja na roon në piints tsi pëlëman pëbuem kato narëmb; uliaful acum ni ngëcoontsësa.


Bi Yeesu kë wokan bi Jeriko, a u ka nakuel nan tsoari tsi kambaŋ bëga, a nuu ñaan.


Din, a bañaan pëcën, ni bañaan ban do biki ka winul a nuu ñaan, kë yepëlar koo ja: “Cits iink namëntsi ci-un nan don unk ka tsoar a nuu ñaan a?”


na ja: ‘Korneeliu! Bëñaanu ateaa, a kawël-bëtseendu lesaa di bërun Nasien-batsi.


A na kaŋan wul këkës, na lënk, a na ja: “Aci we, Ajug?” A uwaanju jaul: “Bëñaanu ni kawël-bëtseendu apaiya ee lesa tsi bërun Nasien-batsi.


Di Liistra, aro ka nalon niints na bëkee nalab a na tsoari, ne te yandaar koon.


A ba yëkëran u ciul ci-un na do unk ka tsoar tsi Pëlëman Kawara kato-kayëman, koo yep bëtseend. A bañaan cum ni bëlal a ba pikra, undo ko un baandë-niul wi.


Par, niints na yësana unk tsi bawitsa, aka ngëwaanu ngan pe ngi ngëntaaja ngëbaakër.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ