Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NGËRO 27:1 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament

1 Bi u baaraana bi wund pëgija pëtsëp Itaalia, a ba wël Pol ni balon barica, tsi iñan nalon kapëton basondaari, ni ka n jakee Juuliu, abofëna di kampañ basondaari nasien nawiak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NGËRO 27:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A bi kapëton basondaari, ni ban ci biki ni nul tsi pëwaay Yeesu, win bi utsia usiintsar bi, ni ngandola ngi, a ba lënk mak, a ba ja: “Tsi ubaaraari, namëntsi ron un ci Abuk Nasien-batsi!”


Bi kapëton basondaari win bi ko un par wi, na bëndan Nasien-batsi, aja: “Tsi ubaaraari, ñaan ni aro ci namabal.”


Aka kapëton basondaari nan ci rul, aka naleemp ni na tsui mak tsi uwaasul. Naleemp bi maak a nu tsas pëcäts.


Aka nalon niints di Seesareeya, ka jaka Korneeliu; aci kapëton kandënd basondaari ki ka n jaka ki “ki Itaalia.”


A ba ja: “Korneeliu, aci kapëton basondaari, niints namabal, na lënkand Nasien-batsi; a ucaak Bajudeu bëlieng kë jaarul ko u wara wi. Ulon uwaanju uyëma njaul wun na ruiu bi katoul, nii te irimu.”


Bi na win bi bëwinal bi, uyëk umënts wun wund kë tsas pëtsëp Masedoonia, par wund abaaraan pëme u ci Nasien-batsi rui wund un, pa pëleents rul Upetsan-uwar.


A na jëk rul ni nalon ni ka n jakee Akiilas, aciina Pontus, nan du pëni Itaalia ni aarul Priskila; par Klaudiu aro tsu Bajudeu bëlieng ba pën di Rooma. A Pol ya pëwin bukul.


Bi ngëko ngan par bi, a Pol baaraan tsi uwejatsul pëpar-na Masedoonia ni Akaaya, pëtsëp Jerusalem. Na ja: “Uwal wi ci wi rul, man ka pëya Rooma buts.”


Din, na jukëlan basondaari ni ipëton basondaari, na welara bukul; bi ba win bi nawiak basondaari ni basondaari, ba wëtan pëbúp Pol.


Bi kapëton basondaari te bi irim yan, na tsëp ee leents nawiak basondaari ajaul: “Wee wi m bi kë ro? Niintsi, aci ñaan Rooma!”


Tsi bërëm ban neki bi, Ajug pibandar tsi bërun Pol a na ja: “Liincandari! Par, bi m leents bunk uleka nji di Jerusalem, unk di m ka run pëleents buts uleka nji di Rooma.”


Din, a Pol rui nalon tsi ipëton basondaari, na jaul: “Tsëpandi upaas wi di nawiak basondaari, par aka ko wi nu leentsul wi.”


A na tsu kapëton basondaari na ríc Pol di ukalabus, maa në wëlul pëfac ko uties, nul tsë laaŋ bayiicul pëkëmandul.


Bi Festu ba bi pëñakan ni bawat-pëleents, a najankma aja: “M ñaan pëtsëpanda di Seesar; kë tsëp di Seesar.”


Maa, ma win na kaats ko wi na ro wi, un kësul wi pëfiŋa. Bi na ñaanin bi pëtsëpanda di Seesar a baaraan pëwëtanul nul pëtsëp di Seesar.


Maa, kapëton basondaari pe pëfiaar ajug bëntsian, ni kapëton bëntsian, ni pëjaa afiaar ngi Pol kë ja ngi.


Maa, kapëton basondaari ŋal pëbuëran Pol, a na laaŋ bukul përo ko wan. A na tsu ba yil bukunk pëlam, ba cakës pëwela di bërëk, pa pëlamar kankay.


A kapëton basondaari tsënk rul bëntsian Aleksandëria, bi kan tsëp bi Itaalia, a na tsu wund pëgija bul.


Bi wund bëër bi aband kankay, a wund me unjiu umënts wun kë jakaa Malta.


Bi wund band bi Rooma, a Pol niiranaa pëpats tsi nu ciina tsi, ni nasondaari ni ka waayuli.


Nda leeni ban tsijëna ind biki, bukul bëlieng, ni bayëman bëlieng. Biki Itaalia bë leeni ind.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ