Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NGËRO 22:26 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament

26 Bi kapëton basondaari te bi irim yan, na tsëp ee leents nawiak basondaari ajaul: “Wee wi m bi kë ro? Niintsi, aci ñaan Rooma!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NGËRO 22:26
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unk, a kandënd basondaari ni nawiak bukul, ni bawaay kato-kayëman, mob Yeesu, a ba tanul.


Bi bu kë tanul bi ni icär, a Pol ja kapëton basondaari na natsi tsul: “Nda niiranaa pëbúp ñaan nan ci ñaan Rooma, uci na netse lacana-a?”


A nawiak basondaari witsee ee yepar Pol, aja: “Leentsin-e, m ci ñaan Rooma-a?” A na ja: “Man ci.”


A ban do biki yecis pëyeparaanul kabupa kika tsi uyëk umënts wun. Nul nawiak basondaari bërierul, alal bi na me bi Pol ci ñaan Rooma, par atanul.


Bajudeu amob niintsi a u ruka ko uties bu ka fiŋul, a n dë band ni basondaari, a n bëëranul, par man te ba ja, nul aci ñaan Rooma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ