Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATEU 27:27 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament

27 A basondaari na tsijëna-ucaak tsëpand Yeesu di bametsu kato-pësien; a ba jukëlën kandënd basondaari bëlieng, afayul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATEU 27:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Din, a bawiak-bajakan, ni bawiak Bajudeu, júk di kato nan pei pëci nawiak-bajakan, katimul Kayafas.


A uu ba, a ba pënand Yeesu di kato Kayafas, atsëpandul kato-pësien; a u ro ci bëfa búŋ. Bu niajats kato-pësien undo përits tsopandar, unk bu ka yëlan përe Ufesta-pëbuër.


A Judas tsëpand kandënd basondaari ni bawaay, biki bawiak-bajakan ni Bafariseu wëlul biki, a na band rul; bu tsij ngëntuund-bërua, ni ngëlamp, ni iŋi-ukam.


A Pilaatus kaka niaj kato-pësien, a na ru Yeesu, na jaul: “Wi ci-un nasien bajudeu-a?”


Aka nalon niints di Seesareeya, ka jaka Korneeliu; aci kapëton kandënd basondaari ki ka n jaka ki “ki Itaalia.”


na ja: “Mán cikëndënu uwal wi batumtsaru kë baandi wi.” A na tsu na gaarira di kato Eroodis ki pësien.


Bi u baaraana bi wund pëgija pëtsëp Itaalia, a ba wël Pol ni balon barica, tsi iñan nalon kapëton basondaari, ni ka n jakee Juuliu, abofëna di kampañ basondaari nasien nawiak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ