Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luk 23:50 - Mankanya

50-51 Ñiinţ aloŋ i katim kawooŋ Yoŧef, anwooŋ i ubeeka wi bayuday wi bajaaŋ bado Arimati, awo da wal mënţ, awo ñaaŋ najoob bkow, naŧool. Awo ţi pyoonk ubi wi Pşih pi Naşibaţi. Awo ţi bañaaŋ banjaaŋ baţo kawayëş du uruha wi bayuday aşë wo aandinan ţi uko wi bawayëş bandukiiŋ badinanuŋ abot ado.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luk 23:50
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kë ñiinţ aloŋ aşe wo wal mënţ du Yeruŧalem, anwooŋ katim ki Ŧimeyoŋ. Awo ñaaŋ anwooŋ naŧool ţi këş ki Naşibaţi abot adëmana bnuura. « Awo wo ţi pyoonk wal wi Naşibaţi akwentuŋ mnkuul mi Iŧrayel. » Kë Uhaaş wi Naşibaţi uşë wo ţi a.


Ñiinţ aŋ aji dëman akuţ afiyaar Naşibaţi ul na biki katohul bŧi. Aji ţënk bajuuk bayuday abot aji ñehan Naşibaţi unuur undoli.


Baŧeema aji : « Naweek i bangoli, Korneliyuŧ, ñaaŋ naŧool, anfiyaaruŋ Naşibaţi, kë bayuday bŧi bamagana, ayiluŋ un. Uwanjuŧ wi Naşibaţi uloŋ ujakuŋ na a aji awo kadu'u du katohul kaŧiinku iţupa uko wi iwooŋ kaţupa. »


Barnabaŧ awo ñaaŋ najoob bkow anŧumuŋ na Uhaaş wi Naşibaţi, akuţ afiyaar Ajugun, kë bañaaŋ baŧum bafiyaar akuţ akak ţi Ajugun.


Wi baţëpanuŋ iko bŧi impiiŧaniiŋ ţi a, bawalana ţi kruŧ, ahetana du bhër.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ