Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 4:7 - Peymana Nû (Încîl)

7 Kʼulfeteke samerî hat ku avê bikʼişîne. Îsa wêrʼa got: «Avekê bide Min, Ez vexwim».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

7 Jineke Samerî hat ku avê bikişîne. Îsa ji wê re got: «Avê bide min ez vexwim.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

7 Кʼӧлфәтәкә самәри һат кӧ аве бькʼьшинә. Иса ԝерʼа гот: «Авәке бьдә Мьн, Әз вәхԝьм».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 ژِنِگَگ ژه خلقه سامِرِه بُ آو کِشانه هات. عیسی گُتَ وی: «گوشگَ آوه بِدَ مِن،»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 4:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Û ewê ku tʼase ava sar jî dide yekî ji van biçʼûka, bona xatirê wê yekê ku ew şagirtê Min e, Ez rʼast werʼa dibêjim, ewê tʼu car heqê xwe unda neke».


Pey vê yekêrʼa Îsa zanibû her tiştêd ku wê bibûna îdî qewimîn, hingê Wî got: «Ez tʼî me», wekî nivîsar bê sêrî.


Îsa lê vegerʼand û gotê: «Heger te dayîna Xwedê bizanibûya û bizanibî Kʼî ye ku terʼa dibêje: ‹Avekê bide Min Ez vexwim›, teyê ji Wî av bixwesta û Ewî wê ava jîyînê bida te».


Bîra Aqûb li wê derê bû. Îsa usa ji rʼêwîtîyê westîyayî, li kʼêleka bîrê rʼûnişt. Îdî rʼoj nîvro bû.


Şagirtêd Wî jî çûbûne bajêr, ku xurek bikʼirʼin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ