Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 2:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Gava serdeʼwatî ji wê ava ku bibû şerav teʼm kir, wî tê dernexist ku ew ji kʼu hat, lê berdestîyêd ku av kʼişandibûn zanibûn. Serdeʼwatî gazî zeʼvê kir

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

9 Gava ku serekê ziyafetê ji ava ku bûbû şerab vexwar, wî tê dernexist ku ew ji ku derê hatiye. Lê xizmetkarên ku av anîbûn, dizanibûn. Serekê ziyafetê gazî zavê kir

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

9 Гава сәрдәʼԝати жь ԝе ава кӧ бьбу шәрав тәʼм кьр, ԝи те дәрнәхьст кӧ әԝ жь кʼӧ һат, ле бәрдәстийед кӧ ав кʼьшандьбун заньбун. Сәрдәʼԝати гази зәʼве кьр

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 وقته مَزِنه مجلِسه آو گو نَهَ بِبو شَراب طام گِر، نَدِزانی اَو کیدَره دا هاتیَ، دوزَ گو خِذمَتکارِت گو آو راگِره بون دِزانین. ایجا مَزِنه مجلِسه گاز زاوا گِر

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 2:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Şerava zirav tʼevkirî danê ku vexwe. Lê çaxê Ewî teʼm kir, nexwest vexwe.


Îsa gote wan: «Qet dibe ku xwendîyêd deʼwatê şînê bikin, hʼeta ku zeʼva tʼevî wan e? Lê rʼojê bên, gava zeʼva ji wan bê hildanê, hingê wê rʼojî bigirin.


Paşê wanarʼa got: «Niha hinekî dagirin, bibin bidine serdeʼwatî». Ewana jî ew bir.


Îsa dîsa çû Qanaya Celîlê, kʼîderê av kiribû şerav. Wê derê qulixkʼarekî qesirê hebû, ku kurʼê wî li Kefernahûmê nexweş bû.


Heger merivek bixwaze eʼmirê Wî biqedîne, wê hingê bizanibe ev hînkirina Min gelo ji Xwedê ye, yan Ez xweserîxwe xeber didim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ