Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 19:41 - Peymana Nû (Încîl)

41 Li wî cîyê ku Îsa lê hatibû xaçkirinê baxçek hebû û wî baxçeyîda jî tʼirbeke nû hebû ku hê tʼu kes têda nehatibû danînê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

41 Li cihê ku Îsa lê hatibû xaçkirin baxçeyek hebû û di nav baxçe de jî goreke nû hebû ku hê tu kes lê nehatibû veşartin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

41 Ль ԝи щийе кӧ Иса ле һатьбу хачкьрьне бахчәк һәбу у ԝи бахчәйида жи тʼьрбәкә ну һәбу кӧ һе тʼӧ кәс теда нәһатьбу данине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

41 وه جیه گو عیسی تِدا خاچِوَ وَبِبو، باغچَیَگ هَبو و ناو وه باغچَیی دا مَزارَگه تازَ هَبو گو حَتا هِنگه چه کَس نَدانا بونَ ناودا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 19:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

û danî nav tʼirba xweye nû ku qeyêda kʼolabû. Paşê ewî kevirekî mezin holî ber derê tʼirbê kir û çû.


Cinyaz ji xaçê anî xwarê, qedekê kʼitanîda kʼefen kir û danî nav tʼirba qeyêda kʼolayî, ku tʼu car wêda kesek nehatibû danînê.


Îsa kirine wê tʼirbê, çimkî rʼoja tʼivdarekkirina cihûya bû, tʼirb jî nêzîk bû.


Îsa gote wê: «Eʼvdê, tu çima digirîyî? Tu li kʼê digerʼî?» Meryemê tʼirê qey ew rʼezvan e, ewê gotê: «Ez xulam, heger te Ew hildaye, minrʼa bêje te Ew danîye kʼu derê, wekî ez Wî ji wê derê hildim».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ