Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yûhenna 11:57 - Peymana Nû (Încîl)

57 Fêrisî û serekêd kʼahîna jî eʼmir derxistibûn, heger kesek bizanibe Ew li kʼu derê ye, gerekê guhê wan pê xin, wekî ew Wî bigirin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kurmanji Încîl

57 Fêrisî û serekên kahînan jî emir derxistibûn, eger kesek bizane ew li ku derê ye, divê haya wan pê bixe, da ku wî bigirin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

57 Ферьси у сәрәкед кʼаһина жи әʼмьр дәрхьстьбун, һәгәр кәсәк бьзаньбә Әԝ ль кʼӧ дәре йә, гәрәке гӧһе ԝан пе хьн, ԝәки әԝ Ԝи бьгьрьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

57 بله سَرُکِت کاهینا و فَریسیا دَستور دابون گو هَچی کَسه زانی عیسی کیدَرِیَ، بِژیتَ وان گو اَو عیسی بِگِرِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yûhenna 11:57
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hingê dîsa xwestin ku Wî bigirin, lê Îsa ji destê wan derkʼet.


Lê ji wan hinek jî çûne cem fêrisîya û ev kirina Îsa wanrʼa gotin.


Û hingê fêrisî û serekêd kʼahîna civîna giregira gîhandine hev û gotin: «Emê çi bikin? Eva meriva gelek nîşana dike.


Hingê wan kevir hildan ku bavêjine Wî, lê Îsa Xwe ji wan vedizî û ji pʼaristgehê derkʼete derva çû.


Dê û bavê wî ji tirsa cihûya aha gotin, çimkî cihûya pêşda ya xwe kiribûne yek: «Heger kʼî bêje Îsa Mesîh e, ewê ji kʼinîştê bê derxistinê».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ