Romayî 8:29 - Peymana Nû (Încîl)29 Çimkî Xwedê kʼîjan pêşda bijartin, ew jî pêşda kʼifş kirin, ku bibine mîna Kurʼê Wî, wekî Îsa nava gelek xûşk-birada nixurî be. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl29 Çimkî Xwedê ew ên ku ji berê ve bijartine, ji berê ve kifş jî kirin ku di sûretê Kurê wî de bin. Wisa ku Kur di nav gelek birayan de yê nixurî be. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)29 Чьмки Хԝәде кʼижан пешда бьжартьн, әԝ жи пешда кʼьфш кьрьн, кӧ бьбьнә мина Кӧрʼе Ԝи, ԝәки Иса нава гәләк хушк-бьрада ньхӧри бә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی29 چون خدا اَونه گو ژه بَرِوَ ناس گِرِن، ژه بَرِوَ کِفش ژی گِرِن گو سَر شِکله گوره وی بِن، گو وِسا گوره وی، ناو گَلَک بِرایادا یه اَوِلی بیت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |