Peyxam 14:20 - Peymana Nû (Încîl)20 Ew tirî wî hʼewzîda hatine hʼincirʼandinê, ku ji bajêr der bû û ji hʼewz xûn kʼişîya, xûnê avîte gemê hespa, qasî hʼezar şeşsid meydanî girt. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kurmanji Încîl20 Mahsere li derveyê bajêr hat guvaştin û xwîna ku jê herikî, cihekî bi qasî hezar û şeş sed meydanî girt û xwe avêt heta lixaba hespan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)20 Әԝ тьри ԝи һʼәԝзида һатьнә һʼьнщьрʼандьне, кӧ жь бажер дәр бу у жь һʼәԝз хун кʼьшийа, хуне авитә гәме һәспа, ԛаси һʼәзар шәшсьд мәйдани гьрт. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی20 تِره ناو حَوضا دَروَیی شَهری دا هاتَ پِپَس گِرِن و ژه وه حَوضه خونه سَررِژ گِر. خون حَتا بَ لِقاوه هَسبا ژِلَل هات و قیاسه هاوِتِنا هزار و شَشصد تیرا آنی قیاسه سِصَد کیلومِترا گُش بو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |